望洞庭原文及翻译

刘禹锡

湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。

遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。

【原文翻译】

秋天的空气是清爽的,尤其在月光下,在大湖旁。

月光和水影相互交合,一片澄澈;而无风的湖面沉默着,或许因为是夜晚,并没有放出炫目的光亮来。诗的头两句,似乎写的是无人之境,然而后两句透露出诗人的所在,他应该是在一高处,遥望洞庭和洞庭之中的君山:开阔的湖面犹如白银盘,苍翠葱茏的君山则仿佛盘中一青螺。

诗人与洞庭的距离骤然拉开,似乎陡然升腾到了高处——诗人的肉体当然不可能凭虚飞升,扶摇而上的是他的心灵之眼。