历险篇火绒盒
历险童话以其奇幻和惊险一直为广大青少年朋友们所喜爱。阅读这些历险故事,不仅能够学会在险恶复杂的环境中处变不惊、灵活机智地战胜困难,而且能够增强争取胜利的勇气并增长聪明才智。傻大胆最后知道害怕是怎么回事了吗?寻找永生的王子最终成功了吗?小人国的历险生活是怎样的?快快加入本篇刺激好玩的童话历险吧!
火绒盒
一个士兵迈着行军般的步伐沿着大路走来。“一、二、一、二……”他肩上背着背包,腰上挂着马刀,刚刚打完仗归来,此刻正在回家去的路上。
在半路上,他遇见了一个老巫婆,那个巫婆模样像个丑八怪,下嘴唇几乎耷拉到胸口上。她叫住了他说道:
“晚上好,当兵的。你的马刀多么锋利,你的背包多么巨大,你是个真正的士兵。所以,你想要有多少钱就可以得到多少钱。”
“那就多谢你啦,你这个老巫婆!”士兵说道。
“你看见了那棵大树吗?”老巫婆问道,用手指指他们两人身边的一棵树,“那棵大树的树身快要全都空掉啦。你爬到树顶上去就可以看得见一个空洞,你可以从空洞里钻进去,一直钻到大树的地底下。我在你的腰上绑一根绳子,你呼喊我一声我就把你拉上来。”
“我钻进大树里去干什么呀?”士兵问道。
“去拿钱呀!”巫婆说道,“你要知道,你下去到了大树底部的时候,你会走进一个大厅,大厅里灯火通明,点着上百盏灯哪!你将会看见三扇门,门锁都能够打开,因为钥匙全挂在门上。你走进第一间房间,就会看到当中的地面上摆着一只大箱子,箱子上蹲着一条狗,那双狗眼睛足有茶杯口大小,不过你用不着害怕它,我把我的蓝格子围裙给你,你把它往地上一铺,赶紧过去把那条狗抱起来放到我的围裙上,然后打开箱子,你想要多么钱就拿多少。不过这里全都是铜币,如果你想要拿银币的话,你就要走进第二个房间里去,那里也蹲着一条狗,狗的眼睛足有磨坊的磨盘那么大小,不过你也用不着害怕它,把它抱起来放在我的蓝格子围裙上,然后你就可以拿到银币了。如果你想要拿金币的话,你也可以想要多少就拿得到多少,那你就要走进第三个房间。不过那里蹲在钱箱上的那只狗更加吓人,它的两只眼睛就像两座圆塔那么大。那是一条真的狗,你用不着不相信,可是你也用不着害怕它,只要把它抱到我的蓝格子围裙上它就不能伤害你了,你想要多少金币,只管拿就是了。”
“这倒挺不错,”士兵说道,“不过我能给你点什么呢,你这个老巫婆!因为我猜想你也是想得到一些钱财的。”
“不,”巫婆回答说,“我一个子儿也不要!只要你替我把一个旧的火绒盒拿上来就行啦,那是我的奶奶上回下去的时候忘记在那里的。”
“好吧,那就把绳子绑在我的腰上吧!”
“绳子绑好啦!”巫婆说道,“还有这条蓝格子围裙也交给你。”
在这以后,士兵就爬上树,钻进了那个空洞里,沿着树身往下滑到底,果然像巫婆说的那样,他来到了一个大厅,上百盏灯火把大厅照映得通亮。
他打开了第一扇门上的锁,啊,房间里面果然蹲着那条方才讲起过的狗,一双狗眼睛有茶杯口大小,死死盯住他。
“你真是一个小乖乖。”士兵一边说道,一边把那条狗抱到巫婆的围裙上。他大把大把地抓起铜币往自己的衣袋里塞,把几个衣袋都装得鼓囊囊的。然后他盖上箱子盖,又把那条狗抱回到箱子盖上,再走进第二个房间。哦,天哪!蹲在里面的那条狗眼睛真是大得像磨坊的磨盘。
“你不要那样瞪眼看着我,”士兵说道,“要不然你眼睛会疼的!”他把那条狗抱到围裙上。他打开箱子看见里面有那么多银币,他就把衣袋里的铜币统统倒了出来,又把衣袋和背包全都装满银币。
然后他走进第三个房间。天哪,可真是吓死人啦!里面蹲着的那条狗一双眼睛真的像两座圆塔那么大,骨碌碌地在那张狗脸上转个不停。
“你好。”士兵说道,把手举到帽檐上行了个礼,因为他从来没有见到过这样的狗。他才瞅了它一眼就觉得已经看够了!他把它抱到围裙上,打开了箱子盖。哇,上帝保佑,里面有多少金币啊!他可以把哥本哈根全城都买下来,把做糕点女人的所有糖猪都买下来,把世界上所有的小锡兵、小马鞭和小木马统统都买下来。全是真的,都是真正的金币哪!这一回他把衣袋和背包里的银币全倒了出来,又把金币装了进去。非但所有的衣袋和背包,连软檐帽和靴子里也装满了金币。这一来他几乎连路也走不动了。现在他真的有钱啦。他把那条狗又给抱回到箱子上去。他关上了门,朝着树顶上叫喊道:
“把我拉上去吧,你这个老巫婆!”
“你找到火绒盒了吗?”巫婆问道。
“真是该死,”士兵说道,“我把这桩事情忘掉啦!”
他转身回去找到了那只火绒盒,巫婆把他拉了上去,他又站到了大路上,衣袋里、靴子里和军帽里全都塞满了金币。
“你要这只火绒盒有什么用呢?”士兵问道。
“不关你的事,”巫婆说道,“反正你现在有钱了!快把火绒盒给我!”
“休想!”士兵说道,“你如果不肯马上告诉我拿它来做什么用的话,我会拔出刀来砍掉你的脑袋。”
“不告诉你!”巫婆说道。
士兵把她的脑袋砍了下来,她就倒在地上了。士兵用她的围裙把金币全都包起来,打成一个包袱背到肩上,又把火绒盒放进衣袋里,马上就进城去了。
那是一个漂亮的城市,他住进了最好的旅馆,订下了最上等的房间,点了他最爱吃的饭菜,因为他现在发了财,手头上有那么多钱。那个替他擦靴子的仆人觉得十分奇怪,因为这位有钱的富翁穿了这样一双可笑的旧靴子,当时士兵还来不及去买一双新的。第二天他买了一双新靴子,连身上也全换上了漂亮的新衣服。这下子那个士兵就变成了一位出色的绅士。大家都把城里各色各样的事情全都告诉他,也讲到了他们的国王,还讲到了国王的女儿是个非常美丽的公主。
“在哪里才能见得到她呢?”士兵问道。
“她压根儿不让别人看到一眼,”他们大家都这么说道,“她住在一座黄铜的大宫殿里,四周都砌着高墙和岗楼。除了国王之外,任何人都不许走进那里,靠近她的身边,因为有预言说她将会嫁给一个普通的士兵,而国王十分忌惮这个预言。”
“我非要见到她不可。”士兵想道,可是他不会得到许可去看她的。
他天天生活在欢乐之中,上戏院去看喜剧,乘坐马车在皇家园林里漫游,还非常好心地施舍了许多钱给穷人们。他从往日的亲身经历中知道要是身上一个子儿都没有的话,这日子就会困苦得过不下去。现在他有钱了,身上穿着漂亮的新衣服,结交了许多朋友,他们人人都说他是个出色的人物,是个真正的骑士,这些话士兵听得很开心。他天天只花钱却不挣钱,终于有一天他只剩下两个先令了。他不得不从他住的那间上等的房间搬了出去,住到屋顶底下的一间小阁楼里去。他只能自己动手擦靴子,还用一枚大粗针来缝补靴子。他的朋友当中再没有人来看他,因为他们嫌要爬的楼梯级数太多。
晚上夜色漆黑一片,他却连一根蜡烛都买不起。他忽然想起,他在巫婆把他垂放下去直到树底地面的那棵空心大树里寻找到的那个火绒盒里,有小半截蜡烛头。他从火绒盒里取出那半截蜡烛头,还拿出打火石来打火,在打火石喷出火星的时候,房门一下子打开了,那条眼睛大小像茶杯口的狗,也就是他在空心大树树洞底下见到过的那条狗站到了他的面前,说道:“我的主人有什么吩咐吗?”
“这是怎么回事?”士兵说道,“我想要什么它就能拿来给我,那就是一条讨人喜欢的好狗啦!”
“快去拿点钱来给我。”他吩咐那条狗道。那条狗一闪身就不见了踪影。转眼工夫,它又闪现在他面前,嘴里叼了一大口袋钱。
现在士兵明白过来了,这真是一只好得不得了的火绒盒!他只要打一下火,那条蹲在放铜币的钱箱上的狗就会出现。打两下火,那条看守银币的狗就会出现。他要是打三下火,那条看守金币的狗就来了。如今士兵又搬回到那间上等的房间里去住,身上又穿起了漂亮的衣服,他的那些朋友马上都来同他结交,还使劲地巴结他。
有一天夜里,他自思自量地想道:“那个公主不让别人看到一眼,真是太可笑了。人人都说她长得非常美丽,可是那又有什么用,因为她总是关在那座四周有许多岗楼的黄铜大宫殿里不出来。难道我真的就见不到她了吗?我的火绒盒在哪里?”他打了一下火,那条眼睛像茶杯口的狗立刻闪现在眼前。
“天已经快半夜了,”士兵说道,“可是我非常想见那位公主,想得要命,只要见一会儿就行。”
那条狗一闪身就消失在门外,士兵的念头还没有转过来,那条狗已经驮着公主回来了。她趴在狗背上睡得很香,模样真是美极了。人人都可以看得出来她是一位真正的公主。士兵忍不住亲吻了公主。
那条狗又驮着公主跑了回去。到了第二天清晨,国王和王后在喝早茶的时候,公主讲到了头天晚上做了一个稀奇古怪的梦,梦里有个士兵还有一条狗。那条狗把她驮在背上,而士兵则亲吻了她。
“这真是一个很动人的故事!”王后说道。
当天夜里,有一个年老的宫廷女侍从被派来整夜陪坐在公主的床边,要弄明白究竟那真的只是一场梦,还是别的什么情况。
士兵又想见到那位美丽的公主,想得要命,到了晚上那条狗又来了,把公主驮在背上就尽力飞奔起来。年老的宫廷女侍从赶紧套上雨靴追了上来,奔跑得同那条狗一样快。她看见那条狗驮着公主跑进了一幢好大的房子。她想这下子我知道是什么地方啦!她用粉笔在门上画了一个很大的十字记号。然后她回去躺下睡大觉了。过了一会儿,那条狗把公主送回来,它一眼看到士兵住的那幢房子大门上画着一个十字记号,那条狗也用粉笔在全城家家户户的大门上都画了十字记号。它这样做真是太聪明啦,因为家家户户的大门上都画了十字记号,连那个宫廷女侍从都认不出来哪一扇门才是要找的。
第二天大清早,国王和王后带着那个年老的宫廷女侍从和所有的官员前来辨认公主究竟到过什么地方。
“就是那里。”国王看到第一扇画着十字记号的大门就说道。
“不,是在那里,我亲爱的丈夫。”王后说道,她看见另外一扇门上也画着十字记号。
“可是那扇门上也有,那扇门上也有。”他们大家都说道,因为家家户户的门上都画着十字记号。他们明白过来这样寻找下去是白费力气的。
不过王后是个非常聪明的女人,不仅仅只会乘坐马车出去游玩。她拿起她的黄金大剪刀,把一大段丝绸剪成许多小块,然后缝成一个精致的小口袋,她在小口袋里装满了很细的荞麦粉,再把这个袋子绑在公主的背上,绑好之后她在口袋上剪出一个很小的洞孔。这一来不管公主到哪里去,荞麦粉就会一路撒过去。
到了晚上,那条狗又来了,驮了公主就飞跑到士兵那里去。士兵是那么地爱上了公主,所以他很想当上王子,这样就可以娶她做妻子。
那条狗一点也没有留意到,从公主住的宫殿直到它驮着公主爬进士兵房间的窗沿上荞麦粉撒了一路。到了第二天早晨,国王和王后弄明白了他们的女儿到过什么地方,这样他们就抓住了士兵,把他关进了监牢。
他被关在监牢里面,哦,那里多么黑暗,多么阴冷呀!人家告诉他说:“明天就把你绞死!”这真是叫人听了心里不好受,他又偏偏把那只火绒盒忘记在旅馆里了。到了第二天早晨,他从小窗户的铁栅栏看出去,只看见人们蜂拥着出城去看他受绞刑。他听见鼓声咚咚响,看见兵士们列队行进。全城的人都跑出来看热闹,人群中有一个穿着皮围裙、趿拉着拖鞋的小鞋匠,他迈开脚步飞快地奔跑,因为跑得太快脚上的一只拖鞋飞了出去,掉落在士兵从铁栅栏往外看的那扇窗户的墙壁下。
“喂,你这个小鞋匠!你用不着奔跑得那么性急慌忙,”士兵对他说道,“我到刑场上之前,那里没有什么好看的。不过你如果愿意跑一趟,到我住的房间里替我把我的火绒盒拿来,你可以得到四个先令,不过你要大步飞奔才行。”
小鞋匠一心想得到四个先令,就迈开大步飞奔着去把那只火绒盒拿来交给了士兵。这一下可热闹了,我们来听听后来发生的事情吧。
城外竖起了一座绞刑架,四周站满了兵士们和成千上万的看热闹的人。国王和王后坐在法官和全体陪审员对面的华丽宝座上。
士兵站到了绞刑架下的阶梯上。就在他们要把绞索套到他的脖子上的时候,他说在犯人受刑之前总是可以得到准许,让他满足一个无伤大雅的愿望。他非常想抽一袋烟,这是他在人世间抽的最后一袋烟了。
国王无法对这个请求说“不”字。士兵就掏出他的火绒盒,用火石打起火,一下,两下,三下……那三条狗全都站到了他的面前,就是那双眼睛同茶杯口那样的,大得像磨坊的转轮的,还有像两座圆塔的狗。
“快来救救我,别让我被人绞死!”士兵说道。他刚说完,那三条狗就一齐朝着法官和陪审员们扑了过去,咬住了一个人的腿,咬住了另一个人的鼻子,就这样把他们扔到半空中,摔下来的时候都跌得粉身碎骨。
“别碰我!”国王叫喊道。可是那条最大的狗已经把他和王后一口咬住,在所有别的人后面把他们两人也抛上了半空中。兵士们都吓坏了,所有的人们都一齐呼喊道:
“小当兵的,你才是我们的国王,你娶了那位美丽的公主吧!”
他们把士兵推到国王的马车上,那三条狗在马车前奔跑跳跃,还高喊着:“好哇!”“好哇!”男孩子们用手指夹紧嘴唇吹起了口哨,兵士们持枪敬礼。公主终于从黄铜宫殿里走了出来成了王后,那是她心里十分情愿的。婚礼喜庆酒宴一直进行了七个昼夜。那三条狗都坐到了酒宴筵席上,一齐把眼睛睁得大大的。
石琴娥 译
傻大胆学害怕
有位父亲养了两个儿子。大儿子聪明又伶俐,事事都能应付自如;小儿子却呆头傻脑,什么也不懂,什么也不学,难怪人家一见他都说:“这个包袱还够他父亲背呀!”遇上有什么事,总得大儿子去办,可要是天晚了,或者深更半夜父亲还叫他去取东西,而且路又穿过墓地或者其他阴森可怖的地方,他多半就会回答:“啊,不,爸爸,我不去,我害怕哩!”他呀,确实会胆战心惊。有时,夜里围着火炉讲故事,当讲到令人毛骨悚然的时候,听的人经常会说:“啊,真可怕!”小儿子坐在屋角里,听见人们讲“害怕”,却不明白是什么意思。“他们总说‘我害怕!我害怕!’我呢就是从来不害怕。没准儿呐,这是一种本领,一种我完全不会的本领吧。”他心想。
终于有一天,父亲对他说:“你呆在角落里听好了,你已经长得又高又壮,也该学点什么挣饭吃啦。你瞧,你哥哥多肯干;可你呢,真不中用!”“嗨,爸爸,”小儿子回答,“我非常愿意学点本领。对了,要是可以,我很想学习害怕,我真是一点儿还不会害怕哩。”他哥听见这话笑了,心想:亲爱的主呵,我兄弟怎么是这么个傻瓜。他一辈子甭想有出息。俗话说,钩子得早弯,成才看幼时嘛。父亲叹了一口气,回答小儿子说:“你想学害怕就去学好了,不过靠它你是挣不来饭吃的。”
过了不久,教堂的执事来家访问,父亲向他诉苦,说他的小儿子糟糕透顶,什么也不会,什么也不学。“您想想,我问他将来打算靠什么挣饭吃,他竟要求去学习害怕!”“如果别的没什么,”执事回答,“那他可以上我那儿学习去。只管送他来好了,我会打磨好他的。”
父亲挺满意,心想:这小子到底会有点治啦。于是,教堂执事把小儿子带回家,交给他打钟的任务。几天后的一个深夜,执事把他从床上叫起来,要他爬到钟楼上去打钟。“你小子该学会害怕啦。”执事想,同时偷偷赶到了他的前面。等小伙子爬上钟楼,转过身来正打算抓打钟的绳子,却看见楼梯上正对着传声口立着一个白色的人影子。“谁在那儿?”他大声问。影子却不回答,一动也不动。“快回答,”小伙子吼道,“要不就滚开,深更半夜的这儿没你的事!”执事呢仍旧站着不动弹,想使小伙子相信他是个鬼怪。小伙子第二次吼道:“你在这儿干吗?讲,要是你是个好东西;不讲我摔你下楼去。”执事想:不会这样严重吧,因此仍旧一声不响地站着,活像一根石柱。小伙子又第三次冲他吼,还是没有用,他就猛地一下蹿过去,把鬼怪推下了楼梯,叫他接连滚了十多级,才躺在墙角上不动了。小伙子打完钟回到房里,一句话不讲就上床继续睡觉。执事的太太一等二等总不见丈夫回来,终于感到害怕,就唤醒小伙子问他:“你不知道我丈夫在哪儿吗?他在你前边上钟楼去了。”“不知道,”小伙子回答,“只是在传声口对面的楼梯上站着个人影子。因为他又不答话又不走开,我想一定是个坏家伙,就把他给推下去了。去看看是不是他呗;要是,我真抱歉。”
执事太太急忙跑去,发现丈夫正躺在墙角落“哎唷哎唷”叫唤:他的一条腿摔折啦。他妻子把他背下钟楼,随后跑到小伙子的父亲面前大喊大叫:“你那小子闯了大祸!他把我丈夫从钟楼楼梯上往下扔,摔断了一条腿。把你这废物给我领回去吧!”父亲吓坏了,跑来大骂小伙子一顿:“你着了魔怎么的,竟干出这等混账事!”“爸爸,”小伙子回答,“先听我说,我一点儿没有错。他深更半夜站在那里,像个心里有鬼的坏蛋。我不知道是谁,一连三次警告他要么开腔,要么滚开。”“唉,”父亲说,“有你在我只会倒霉。给我走得远远的吧,我不想再看见你。”“好的,爸爸,我很愿意走,只是得等到天亮。天一亮我就离开家去学习害怕,将来也好有一种自己养活自己的本领嘛。”“你爱学什么学什么,”父亲说,“对我反正全一样。这儿有五十个银币,拿去闯荡世界吧,可别告诉任何人你从哪儿去的,你的父亲是谁。 我真为你感到羞耻呀。”“好的,爸爸,就照您说的办,如果再没别的要求,我是很容易办到的。”
天亮了,小伙子把五十个银币塞进袋里,走出家门,上了大路。一路上,他口中不住地念叨着:“但愿我会害怕!但愿我会害怕!”迎面走来一个人,听见小伙子自言自语,就陪他走了一段,到了能看见绞架的地方,对他说:“瞧见啦?那儿有棵树,树旁有七个人和绳匠的闺女结了亲,正在学荡秋千哩。你坐到下边去等着夜晚到来,这样你准能学会害怕的。”“如果没有别的要求,那好办,”小伙子回答,“我要真这么快学会了害怕,我这五十个银币就归你;明儿一早你可得再来呵。”说完,小伙子走到绞架前,坐在被绞死的人底下,等着夜晚来临。由于感到冷,他生起了一堆火。可是半夜里刮着寒风,他尽管有火烤仍旧不暖和。这时风吹得吊着的人相互碰撞,荡来荡去,小伙子就想:嗨,你呆在火堆旁还冷,难怪上边那几位要冻得蹦去蹦来喽。他心肠怪好的,搭起梯子爬到了绞架上,一个接一个地解开绳子,把七个人全放下了绞架。然后他架好柴,吹旺火,把他们抱来围着火堆坐成一圈,让他们暖和暖和。可他们坐在那里一动不动,火烧着了他们的衣服。“喂,小心点,要不我把你们再挂上去。”小伙子说。可死鬼们不听他的,仍旧不哼不哈地让自己的破衣烂衫继续燃烧。这下子他真火了,道:“你们不当心,我没法再帮你们;我可不愿和你们一道被烧焦。”说着,又挨个儿把死鬼送上绞架。事完后,他坐到火堆旁,睡着了。第二天一早,那人来看他,想得他的五十个银币,问他:“怎么样,现在知道什么是害怕了吧?”“不知道。”他回答,“叫我打哪儿知道呢?上边那些家伙口都不开,蠢得让火把穿在身上的破烂也给烧焦了。”那人看出今天是甭想得那五十个银币了,一边离开,一边说:“这样的傻大胆我真还没碰见过。”
小伙子又上了路,重新开始自顾自地念叨:“唉,只要我会害怕就好啦!唉,只要我会害怕就好啦!”一个从背后赶上来的车夫听见了,问:“你是谁?”“我不知道。”小伙子回答。车夫继续问:“你打哪儿来?”“我不知道。”“谁是你的父亲?”“我不能告诉你。”“你一个劲儿在嘀咕些什么?”“唉,”小伙子回答说,“我想要害怕,可没谁能教会我。”“别说蠢话啦!”车夫告诉他,“走,跟我去,看我给你找个住的地方。”
小伙子跟着车夫,傍晚来到一家旅店,他俩打算在里边过夜。在进屋时,小伙子又大声念叨起来:“只要我会害怕就好啦!只要我会害怕就好啦!”店主听见笑起来,说:“要是你真有兴趣,这儿倒有的是机会。”“唉,别扯啦,”店主太太说,“好些个冒失鬼已经送了命。一旦你那漂亮的眼睛再也看不到阳光,那是多么可悲又可惜啊!”小伙子却回答:“不管多么艰难,我还是想学一学;就是为这个我才离家远行的呵。”
他缠住店主不放,直到店主告诉他,离此不远有一座魔宫,谁要是想尝一尝害怕是啥滋味儿,只要去那里面待三个晚上就够了。据说,国王答应把公主许配给敢于住进魔宫的人,而这位公主,无疑是天下最美的少女。在宫里,还藏着巨大的财富,由恶魔们守护着;有勇敢者住进去,魔法就会破除,足以使一个穷光蛋变成大富翁。已经有许多人冒险进去了,但至今没见一个出来。第二天早上,小伙子来到国王面前,说:“要是您允许,我打算去魔宫里待三夜。”
国王看了看他,觉得小伙子挺不错,回答说:“你还可以请求带三件东西,但绝不能是有生命的。”“那我就请求带进去一把火,一台车床和一座带刀的刨台。”小伙子说。
国王让他在白天把所要的东西全搬进魔宫去,天晚了,小伙子也住进来,在一间屋子里生起一大堆火,把带刀的刨台放在旁边,自己则坐到车床上。“唉,只要我会害怕就好啦!”他说,“看来,在这儿我还是学不会的。”快到半夜,他想把火堆拨得旺一点儿,正当他使劲儿吹火的时候,突然从一个屋角传来叫声:“噢——,喵——!咱们好冷好冷哟!”“你们这些笨蛋!”小伙子大声道,“有什么好叫的?要真冷,就过来坐在火旁烤烤得啦。”话音刚落,就一下子跳过来两只大黑猫,挨着他一边一只坐上来,还瞪大忽闪忽闪的眼睛盯着他。过了一会儿,它们烤暖和了,又说:“伙计,咱们玩玩儿牌怎么样?”“那敢情好!”小伙子回答,“不过嘛,先让我看看你们的爪子。”两畜生果真伸出脚爪来。“哎呀,”小伙子又说,“指甲好长啊!等一等,我先给你们修剪一下。”说着就捏住它们的脖子,把它们提上刨台,夹紧它们的脚爪。“我仔细观察了你们,失去了跟你玩儿牌的兴趣。”他说。接着,他便将两只黑猫打死,扔进了水池里。他刚打发走它们回来坐在火边,从所有屋角落里又钻出来无数黑猫黑狗,身上全戴着烧红了的链子,而且越来越多,越来越多,搞得他几乎没有待的地方。畜生们怪叫着,逼近他的火堆,想要拖散它,弄灭它。小伙子先是冷眼旁观,等他感觉闹得太不像话了,就一把抓起刨刀来大声喝道:“给我滚开,你们这帮混蛋!”同时刀已经砍过去。一部分猫狗迅速逃掉了,一部分被他砍死,扔进了外边的水池中。他回房后重新吹旺火堆,暖和暖和身子。他这么坐着坐着,眼睛渐渐睁不开。他真的瞌睡来了。这时他回头一瞅,发现屋角立着张大床。“正好我用得着。”他说,并且立刻躺上去。谁知他刚要合眼,那床却开始自己移动起来,紧接着就像车子似的在整个宫中四处乱跑。“挺好挺好,”他说,“再加点油吧!”那床果真像驾了六匹马似的,飞快向前滚去,越过一道道门槛,冲上楼梯。猛然间轰隆隆一声巨响,床跑着跑着翻了个个儿,来了个底朝天,小伙子像是被压在了大山底下。可他却一下把被子枕头掀到天上,自个儿钻了出来,说:“喏,谁还有兴趣谁就乘好啦,”说着便躺在火堆旁,一觉睡到了第二天。早上国王来看见小伙子躺在地板上,以为是妖怪们已经结果了他,感叹说:“这个英俊的青年死得真可惜啊!”小伙子听见了,坐起来说:“还没这么严重。”国王又惊又喜,问他情况怎样。“蛮好蛮好,”他回答,“第一夜算是过去了,后两夜也会过去的。”
小伙子回到旅店,店主惊讶得瞪大了眼睛。“我没想到还能活着见到你,”他说,“这下你该学会害怕了吧?”“没呐,”小伙子回答,“一切都白费力气!真有谁能告诉我怎么办就好了!”
第二夜,他又走进古老的宫殿,坐在火堆旁唱他的老调:“但愿我能学会害怕哟!但愿……”到了半夜,突然听见一片吵吵嚷嚷和乒乒乓乓的声音,先是轻轻地,接着越来越响,随后又安静了一点,临到头却随着一声大喊,从烟囱里跳下来半截人的身子,一窜窜到了小伙子跟前。“啊哈!”他嚷起来,“还该有一半,这样子不成话。”话刚出口,嘈杂声重新响起,随着一阵疯狂的咆哮和嚎叫,另外半截身子也落了下来。“等一等,”小伙子说,“让我先替你把火吹旺一点。”当他吹完火转过头来,发现两半截身子已合在一起,变成一个狰狞可怕的人,还把他座位给占了。“咱们可没玩儿这个游戏,”他说,“这凳子是我的。”那可怕的家伙想挤开他,可小伙子哪里愿意,鼓足劲儿推开对方,重新坐在了自己的位子上。这一下便一个接着一个,从烟囱中掉下来更多的凶汉;他们带来九根骷髅腿和两颗骷髅头,往地上一竖就玩起地滚球来。小伙子一见也来了兴趣,问:“喂,我说,我也参加行吗?”“行,要是你有钱。”“钱有的是,”他回答,“不过你们的球不够圆。”说着他已抓起骷髅头,放到车床上车圆了。“好啦,现在它们会滚得更顺溜儿,啊哈!这才叫有趣哩。”小伙子跟着一块儿玩,输掉了一点钱。可是钟一敲十二点,眼前的一切全消失了。他躺下去睡得很安稳。第二天早上国王来看动静。“这一夜你过得怎么样?”他问。“我玩了地滚球,”小伙子回答,“输掉了几个银毫子。”“难道你就不害怕?”“什么呀!”他说,“我玩得挺开心。我要知道什么是害怕就好!”
第三夜,他又坐在他的凳子上,很不耐烦地念叨:“只要我会害怕就好啦!”深夜里,走进来六个巨人,抬着一口棺材。他一见道:“哈哈,准是我几天前死掉的那个表弟,”边说边用食指招一招,并且喊,“表弟,过来过来!”巨人们把棺材放到地上,他便走过去揭开盖子,只见里边躺着一具死尸。他摸了摸尸体的脸:已经冷得像冰。“等一等,”他说,“我给你暖和暖和。”说着走到火堆旁去烤了烤手,然后又用手去摸死尸的脸:死人仍然冰冷。他干脆把他抱出来,自己坐在火堆旁,让尸体靠在自己怀中,并且给他摩擦手臂,想使血液重新流动起来。等到一切都没有用,他又想起如果两人同睡一张床,没准儿都会暖和起来,就把尸体抱到床上,盖好被子,然后自己躺在旁边。过了一会儿死人也真暖和了,开始动起来。于是小伙子说:“你瞧,表弟,我这不把你偎暖了吗?”死尸却一跃而起,叫道:“现在我要掐死你。”“什么!”他说,“你就这样感谢我吗?我马上叫你回棺材去!”说着举起死鬼,扔进棺材,盖紧盖子;那六个巨人又走进来,把棺材重新抬走了。“我还是没害怕,”小伙子说,“在这儿我一辈子也别想学会害怕啦。”这当儿走进来一个人,比刚才所有那些人还要高大,样子也十分可怕;只不过他已经老了,长着长长的白胡子。“喂,你这个小家伙,”他吼道,“我要叫你马上学会害怕,因为你死到临头了。”“没这么快,”小伙子回答,“如果我真要死,我自己也得出把力。”“我这就逮住你,”老怪物说。“慢一点,慢一点,别吹牛皮。我也和你一样有力气,没准儿力气还更大哩。”“那咱们瞧瞧好了,”老巨人说,“要是你力气比我大,我就放你走。来,咱俩比试比试。”说完,他带领小伙子穿过一些黑暗的通道,来到一座铁匠炉前,举起一把斧头,猛地一击把铁砧砸进了地里。“我会比你干得更好些。”小伙子边说边走到另一个铁砧前;老头子也走到旁边去看,白胡子拖了下来。小伙子抓起斧头,一下劈开铁砧,把老家伙的胡子夹在了中间。“这下我逮住你了,”小伙子说,“死到临头的是你不是我。”说着便抓起一根铁棍,朝老家伙一阵乱打,打得他嗷嗷直叫,恳求小伙子住手,说愿意送给他巨大的财富。小伙子拔出斧头放了他。他领着小伙子回到宫,指点他找到了一个地窖中的三箱黄金,对他说:“一箱分给穷人们,另一箱归国王,第三箱是你的。”这当儿钟敲十二点,老妖怪不见了,剩下小伙子一个人站在黑暗中。“我会自己找出去的。”他说,边说边在四周摸索,真找到了回房间的路。在房里的火堆旁边,他又睡着了。第二天早上国王来问:“你终于学会害怕了吧?”“没有,”他回答,“害怕究竟是什么呢?我死去了的表弟来过;还来了一个白胡子老头儿,让我去下边看了金子。可谁都没告诉我,害怕是什么。”国王听了说:“你使宫殿解除了魔法,应该娶我的女儿。”“那可太好啦,”他回答说,“可我仍旧不明白什么是害怕。”
金子被取了出来,婚礼也举行了。年轻的王婿尽管非常爱他的妻子,非常快乐幸福,却老还在说:“要是我会害怕就好喽!要是我会害怕就好喽!”终于听得他的妻子不耐烦了。她的贴身使女对她讲:“我愿想个办法,准保叫他学会害怕。”说罢走到流过花园的小溪边上,让人帮助捉来了一满桶梭子鱼。半夜里,年轻的王婿睡着了,王后拽走他被子,把一桶冷水和梭子鱼倒在他身上,小小的鱼儿在他全身乱跳乱蹦。他一下惊醒过来,大叫:“哎呀呀,真可怕,真可怕,亲爱的!是啊,这下我明白什么叫害怕了。”
杨武能 译
仙鹤哈里发
从前,查西德在巴格达当了哈里发。一天下午,阳光灿烂,查西德舒舒服服地坐在沙发上消磨时间。因为天气炎热,他睡了一会,醒来后显得神清气爽。哈里发抽着长长的烟斗,烟斗是用花梨木做的,一个奴隶给他倒了咖啡,他不时地喝上一小口,喝得高兴的时候,总喜欢捋着胡须表示满意。总之,哈里发看上去心情很好。在这个时候,谁都可以很好地和他交谈,因为这时他总是显得和蔼可亲,平易近人。他的宰相曼苏尔每天总是在这个时候来见他。这天下午,他又来了,可是脸上却一反常态,带着一副沉思的神情。哈里发把烟斗从嘴边挪开,说道:
“宰相,你今天怎么了,为什么露出一副沉思的样子?”
宰相把双臂交叉在胸前,向他的君主鞠了个躬,回答说:
“君主,我不知道今天我是不是露出了一副沉思的样子。不过,宫殿门口来了一个小贩,他有一批好货物,我因为身边没有太多的钱,所以干生气。”
哈里发早就想送件礼物给宰相,让他高兴一下,于是,派他的一名黑奴去把小贩带来见他。一会儿,黑奴带着小贩回来了。这个小贩是个矮小的胖子。他眉毛浓黑,衣衫褴褛,肩上扛着一只箱子,箱子里装着形形色色的货物,有珍珠、戒指、酒杯、梳子、镶着珠宝的小手枪等。哈里发和他的宰相把所有的货物查看了一遍。最后,哈里发给自己和曼苏尔买了漂亮的小手枪,给宰相的妻子买了一把梳子。小贩正要关上箱子,哈里发忽然看到里面还有一只小抽屉,就问抽屉里是不是还有货物。
小贩拉开抽屉,里面有一盒黑色的粉末,还有一张写着古怪字体的纸,哈里发和曼苏尔都不认识这些字。
“我是从一个商人那里得到这两样东西的,他是在麦加的街上拣到的。”小贩说,“我不知道纸上写的是什么。这两样东西反正对我没有用,你们如果要的话,我可以把它们便宜地卖给你们。”
哈里发喜欢给他的图书馆收藏古老的手稿,虽然他看不懂纸上的字,但他还是买下了那张纸和那盒粉末,把小贩打发走了。这时,哈里发思索着,他很想知道这些字是什么意思,于是转过身去问宰相,看宰相是否能够认出几个字来。
“尊敬的君主,”宰相回答说,“大清真寺里住着一位学者,名叫塞利姆,他通晓各种语言,请他来吧,也许他认识这种神秘的文字。”
博学的塞利姆很快被请来了。
“塞利姆,”哈里发对他说,“我听说你学识渊博,你看看这些文字,是不是认识。如果你读得出,我会赐给你一套节日的盛装;如果你读不出,就得挨十二记耳光,外加二十五记脚板心,因为你白白地被人称为学者塞利姆。”
“哦,君主,我愿为你效劳!”塞利姆鞠了一躬,仔细地看着这些字。突然,他大声地说道:
“这是拉丁语,哦,君主,这是拉丁语!如果不是,就把我吊死!”
“既然是拉丁语,就说说上面写的是什么。”哈里发下了命令。
塞利姆开始翻译:“发现这张纸的人,赞美真主安拉的仁慈吧!如果有人嗅一嗅盒内的粉末,然后说一声‘穆塔博尔’,那么他就可以变成任何动物,而且还懂得这些动物的语言。等到他愿意恢复人的模样时,只要面向东方鞠三个躬,把那句咒语再念一遍,就变回来了。可是,你得当心,当你变成动物后千万不能笑,否则,那句咒语会从你的记忆里全部消失,这时你将永远成为一头动物了。”
学者塞利姆翻译完,哈里发高兴极了,他让学者起誓,决不把秘密告诉任何人。然后,他送给学者一套漂亮的衣服,打发他走了。
国王转过身子,对宰相说:“曼苏尔,我为买下这件宝贝而高兴!嘿,我要是变成一头动物,那该多愉快啊!你明天一早前来见我,我们一起到野外去,拿出我的盒子嗅几下,然后仔细听听空中、水中、林间和田野上的动物在谈些什么。”
第二天清晨,哈里发查西德刚吃完早餐,穿好衣服,宰相已经奉命来到,陪他出游。哈里发把那盒魔粉塞在腰带里,命令随从们都留下,只带上宰相动身走了。一路上,他们经过国王哈里发的许多花园,走了很远,可是都没有找到可以试验魔法的动物。最后,宰相建议到远处的池塘边去,他常常在那里看到许多动物,尤其是仙鹤。他忘不了仙鹤端庄的姿态和欢快的叫声。
哈里发同意了宰相的建议,同他一起朝池塘那边走去。他们到了那里,果然看见一只仙鹤。仙鹤跨着大步,庄严地走来走去,一边寻找青蛙,一边发出嘎嘎的叫声。同时,他们又看到另一只仙鹤正从远方飞来。
“我敢打赌,仁慈的君主,”宰相说,“这两只长腿鸟一定在用漂亮的语言交谈。我们也变做仙鹤,你说好吗?”
“说得对!”哈里发回答说,“不过,我们要事先考虑一下,怎样恢复人形——对!面向东方,鞠三个躬,说一声‘穆塔博尔’,于是我又变成哈里发,你又变成宰相。可是决不能笑,否则,我们就完啦!”
哈里发说话的时候,他看到另外那只仙鹤飞过了头顶,缓缓地降落在地上。国王从腰带里掏出粉盒,倒出一点魔粉,送给宰相。两个人嗅了一下,喊了一声:穆塔博尔!
突然,他们的腿缩小了,变得又红又细。哈里发和他的宰相穿的漂亮的黄鞋变成了畸形的鹤脚,双臂变成了翅膀,脖子从肩膀里慢慢地长出来,足有二三尺长,胡子消失了,身上长满柔软的羽毛。
“宰相,你的鸟嘴长得多么漂亮,”哈里发先是惊呆了一阵,然后赞叹地说,“真主在上,我可是一辈子也没有见过这么美的东西。”
“非常恭顺地感谢你,”宰相一面回答,一面弯下腰来,“如果允许我冒昧直言,那么,陛下变做仙鹤后的尊容着实比当国王时漂亮三分。好吧,如果你乐意的话,我们可以到那边试着听听,看看我们是不是真能听懂仙鹤的话!”
这时,另外一只仙鹤已经落到地面上。它用鸟嘴擦了擦脚,梳理了一下羽毛,然后朝第一只仙鹤走去。两只刚刚变成的仙鹤急忙来到它们的身旁,惊讶地听到了下面的对话:
“早上好,长腿夫人,你这么早就到草地上来了!”
“多谢了,亲爱的扁嘴姑娘!我这里有一小块早点,你是想吃蜥蜴肉,还是一小块蛙腿?”
“谢谢,可是我今天没有胃口,我是另外有事才到草地上来的。过一会我将在父亲的客人面前跳舞,所以我要悄悄地练习一下。”
说完,年轻的仙鹤姑娘就在池塘边以迷人的动作跳起来。哈里发和曼苏尔欣赏着仙鹤姑娘的舞姿。这时,她用一条腿站立着,好像画中的姿势一样,而且还用双翅优雅地扇动着,在一旁观看的两只仙鹤忍耐不住,不由得张开鹤嘴,嘎嘎嘎地大笑起来。他们笑了很长时间才止住。
哈里发首先止住了笑声,他说:
“这真是一场好戏,就是花钱也看不到的。可惜,这两个傻瓜被我们的笑声吓跑了。否则,它们兴许会放声歌唱呢!”
这时候,宰相突然想起,在变形期间是不准发笑的。他向哈里发诉说了自己的恐惧。
“哎呀,我的上帝啊!如果我永远成了一只仙鹤,那可真是一场恶作剧!你快想想那句愚蠢的咒语!我已经记不起来了!”
“我们应该面向东方,鞠躬三次,然后说:穆——穆——穆——”
他们面向东方站立着,然后俯下身来,深深地一鞠躬,长长的鹤嘴几乎碰到地面,可是,哦,糟了!他们记不得那句咒语了。哈里发频频地鞠躬,他的宰相也急切地呼唤着“穆——穆”,然而记忆已经消失,可怜的查西德和他的宰相都成了仙鹤,而且永远要做仙鹤了。
这两个着了魔变了形的君臣悲伤地在野外走来走去。他们完全不知道该怎么摆脱困境。他们无法脱掉身上的仙鹤皮毛,也不能回到城内去说明自己的身份,因为谁能相信一只仙鹤就是他们的哈里发?即使他们相信了,巴格达的居民难道会要一只仙鹤当哈里发?
许多天过去了,他们不声不响地躲来躲去,只能可怜兮兮地用一些野果充饥,可是,由于嘴巴扁长,也不能好好地用餐。他们对蜥蜴和青蛙一点儿也没有胃口,生怕吃了这一类美味佳肴后会伤了肠胃。他们陷于悲惨的处境中,唯一的乐趣就是能够飞翔。于是,他们飞回了巴格达,从一家屋顶飞向另一家屋顶,想要看一看这里发生的一切。
在开始的几天里,他们看到全城的街道都笼罩在一片不安和悲哀的气氛中。大约在他们变形后的第四天,他们站在哈里发的宫殿屋顶上,突然看到下面的马路上过来一列华丽的队伍。鼓声咚咚,笛声悠扬,一个男人身穿金丝织成的鲜红色大袍,骑着一头装饰漂亮的高头大马,身旁簇拥着一群威武的侍从。巴格达有一半的居民朝他奔去,大家齐声高呼:
“向巴格达的统治者弥茨拉致意!”
站在宫殿屋顶上的两只仙鹤相互对望了一阵,哈里发查西德开口说道:
“宰相,你猜一猜,我为什么会上当中魔法?这个弥茨拉是我的死敌卡施奴尔的儿子,厉害的魔法师卡施奴尔曾发誓,要找一个恶时辰报复我。不过,我还没有放弃希望。我的患难中的忠实伙伴,跟我来吧,我们一起到先知的坟地去。也许在那个神圣的地方,魔法会被解除。”
他们拍着翅膀,从宫殿的屋顶上起飞朝麦地那地区飞去。
这两只仙鹤毕竟缺乏训练,所以飞得很累。
“哦,我的君主,”宰相飞了几小时后呻吟着说,“我坚持不住啦,你飞得太快了!现在,天已经晚了,我们最好还是找个地方休息过夜。”
查西德答应了他的请求。他们看到下面山谷里有一座废墟,似乎可以栖息,就向那里飞了过去。他们选中过夜的这个地方像是从前的一座宫殿。废墟中耸立着巍峨的宫柱,有些房间还保存得很好,显出宫殿昔日的豪华气派。查西德和他的随从在走廊里走来走去,想找一块干燥的地方。
突然,仙鹤曼苏尔停下脚步。“我的主人和君主,”他小声说,“如果一位宰相在鬼怪面前会感到害怕的话,那么做了仙鹤更会如此!我心里真的很害怕,因为我听到附近有叹息声和呻吟声。”
哈里发停下脚步,他也清楚地听到了一阵轻轻的哭泣声,听起来像是人的哭声,不像动物的哭声。他充满期待地想朝悲泣声传来的地方走去,可是宰相却用嘴咬住他的翅膀,恳切地请求他千万别再陷入新的危险中去。可是没有用!哈里发在仙鹤的翅膀下仍然跳动着一颗勇敢的心,他不惜挣脱了几根鹤毛,迅速地朝黑洞洞的走廊奔去。不一会,他来到一座虚掩的门边,清楚地听到叹息声和哭泣声从里面传出来。他用鹤嘴推开了门,可是,吃惊得在门槛上停住了。
这是一间倒塌的住房,哈里发透过从小小的格子窗映入的微光,看到地上蹲着一只巨大的猫头鹰,从她圆圆的大眼睛里滚出豆粒大的泪珠,弯弯的嘴里吐出嘶哑的声音。猫头鹰看到哈里发和壮着胆跟进来的宰相时,不由得发出一阵高兴的叫喊声,用满是褐色斑纹的翅膀轻轻地擦去眼泪。更叫君臣两人大吃一惊的是,猫头鹰竟用地道的阿拉伯语高声喊道:“欢迎你们,仙鹤!你们是拯救我脱离苦海的福星。从前有人预言,说仙鹤会给我带来巨大的幸福!”
哈里发从惊讶中恢复过来,他弯下长长的脖子,把细细的长腿摆成一副优美的姿势,说道:“猫头鹰!听你这么说,我相信你也是一个受尽苦难的人。可是,唉!如果你以为我们能够救你,这个希望会落空的。你要是听我说了我们的遭遇,就会知道我们也遭了难,难以自救。”
猫头鹰请他继续讲下去。哈里发抬起头,讲起我们已经知道的故事。
猫头鹰听完哈里发讲的故事后,向他道谢,并且说道:
“你也听听我的故事吧,你听了就会知道,我遭到的磨难其实并不比你少。我的父亲是印度国王。我名叫卢莎,是他的独生女儿,也是一个不幸的人。那个使你们中了魔法的卡施奴尔也把我推向了灾难的深渊。一天,他来到父亲面前,希望我嫁给他的儿子弥茨拉。我的父亲是个脾气火爆的人,他命令仆人把卡施奴尔赶下台阶。这个可恨的家伙又乔装打扮溜到我的身旁。有一次,我在花园里想喝饮料时,卡施奴尔扮做奴隶给我端来一杯饮料,我喝了就变成现在这副丑样。我当时吓得昏了过去,他乘机把我带到这里,还用吓人的声音在我耳边嚷道:‘我让你呆在这里等死吧,你这个丑得连动物都看不上眼的怪物,除非有人不讨厌你这副可怜的容貌,愿意娶你。这就是我对你和你那骄傲的父亲的报复。’
“从那时以来,已有好几个月过去了。我又孤独,又悲伤,像隐士一样生活在这间小屋里,受到世人的嫌弃,连动物也不理我。美丽的大自然我欣赏不到,因为在白天我什么也看不见,只有在晚上,当惨淡的月光照进小屋时,罩在我眼前的面纱才会落下。”
猫头鹰讲完故事,又用翅膀擦了擦眼睛,因为痛苦的经历使她忍不住淌下辛酸的眼泪。
哈里发听了公主的故事,陷入深深的沉思中。
“如果我没有弄错的话,”他说,“那么在我们之间的不幸中存在着一种神秘的关系。可是,我到哪里才能找到一把钥匙,解开这个谜?”
猫头鹰回答说:
“哦,先生,我也有这种猜疑。还在我童年时,有一个会占卜的女人向我预言,一只仙鹤将给我带来巨大的幸福。也许我知道使我们得救的办法。”
哈里发十分惊讶,连忙问她有什么巧妙的办法。
“那个给我们带来不幸的魔法师,”她说,“每个月都要到这座废墟来一次。离这儿不远有一座厅堂,他就在那里和他的伙伴们大吃大喝。我已经多次偷听到他们在那里吹牛,他们互相讲述自己干过的卑鄙勾当。也许,他在得意之际会说出你们忘掉的那句咒语。”
“哦,尊敬的公主,”哈里发不由得喊了起来,“告诉我,他什么时候来,大厅在哪里?”
猫头鹰沉默了片刻,然后说:
“请别见怪,只有在一个条件下,我才能满足你们的愿望。”
“说吧!说吧!”查西德大声嚷道,“你快说吧,什么条件我都愿意接受。”
“那就是,我也希望获得自由。可是,只有在你们中的一位向我求婚时,我才能获得自由。”
这个要求让两只仙鹤感到惊愕。哈里发示意他的随从,跟他出来一会儿。
“宰相,”到了门口,哈里发开口说,“这是一桩愚蠢的买卖。不过,你可以娶她。”
“不!”宰相回答,“如果我娶了她,等我回家时,眼睛还不让我的妻子给挖出来?再说我是个老头,而你还年轻,没有结过婚,正好可以向一位年轻美貌的公主求婚。”
“问题正好在这里,”哈里发叹了口气,悲伤地垂下了翅膀,“谁告诉你她又年轻又漂亮呢?这是一场盲目的交易!”
他们面对面地站在一起,讨论了很长时间,哈里发看到他的宰相宁愿永远做只仙鹤,也不愿娶猫头鹰为妻时,只得无可奈何地同意自己向猫头鹰求婚。猫头鹰高兴极了,她说,他们来得正是时候,因为今天夜里魔法师们又会聚在一起。
她带着仙鹤离开房间,一路朝大厅走去。他们在黑洞洞的走廊里走了好长时间,最后看到一堵半倾塌的墙,里面射出一片光亮。他们走近墙边,猫头鹰叫他们不要发出声响,他们站在墙的缺口处,可以看到面前的大厅。大厅周围耸立着高大的石柱,装饰着美丽的花纹。无数盏彩灯的灯光相互辉映,代替了白昼。大厅的中央搁着一张圆桌,桌上摆着山珍海味。围着桌子是一圈沙发,沙发上坐着八个人。两只仙鹤立即认出其中一个正是那个商贩,就是他把魔粉卖给了他们。坐在商贩旁边的人请他讲讲最新的业绩。商贩谈了许多,其中也讲到哈里发和他的宰相的故事。
“你教给他们的是什么咒语?”一个魔法师不在意地问了一句。
“是一个非常难念的拉丁语,叫做‘穆塔博尔’。”
两只仙鹤站在墙壁的缺口处,他们听到这句咒语时高兴得几乎叫了起来。仙鹤迈开长腿朝废墟的门口奔去,猫头鹰在后面几乎没法跟上。哈里发十分感动地对猫头鹰说:
“你是我的救命恩人,也是我的朋友的救命恩人,为了表示我无限的谢意,就让我做你的丈夫吧。”
说完,他转过身子,面向东方。仙鹤们朝着太阳,伸长了脖子鞠了三个躬,太阳正从山后冉冉升起。
“穆塔博尔!”
他们鞠完躬,不约而同地喊了一声。霎时间,他们变过来了。这一对主仆在获得新生时快乐地拥抱在一起,又是哭又是笑。他们看了看四周,是啊,谁能描绘出他们惊讶的神态呢?他们面前站着一位漂亮的女士,衣着华丽,仪态万方。她微笑着朝哈里发伸出一只手,问道:
“你再也认不出你的猫头鹰了,是吗?”
她就是那只猫头鹰!哈里发被她的美丽容貌和优雅的风度迷住了,禁不住欢呼起来,喊道:“我变成了仙鹤是我一生中最好的运气。”
三个人一起朝巴格达走去。哈里发在他的衣服里不仅找到了装魔粉的盒子,还找到了自己的钱袋。他在就近的一个村子里,买了一些旅途上需要的物品。不久,他们来到巴格达的城门口。哈里发的到来引起了一阵巨大的惊讶,因为大家都以为他早已死了。现在,他们敬爱的君主回来了,他们放声欢呼。
不仅如此,他们在心中更加燃起了对骗子弥茨拉的满腔怒火。大家一起来到宫殿,抓住了老魔法师和他的儿子。哈里发命令把老骗子送到废墟去,关在公主作为猫头鹰曾经住过的小房间里,让人在那里把他吊死了。至于那个儿子,他并不了解父亲的魔法,哈里发让他自己选择,或是去死,或者嗅嗅魔粉。他选择了后者,宰相给他递上魔盒。他深深地嗅了嗅,哈里发念了咒语,顿时把他变成了一只仙鹤。哈里发叫人把仙鹤关进铁笼子,放在御花园里。
哈里发查西德跟他的妻子,就是那位公主,幸福地生活了很久。当然,他最满意的时候仍然是在下午,那是他的宰相前来叙谈的时候。他们常常谈到他们变成仙鹤时经历的冒险。哈里发说到高兴处,还俯下身来模仿宰相变成仙鹤时的姿势。他一本正经地迈着僵硬的长腿在房间里踱来踱去,嘴里发出笃笃的响声,摇动着胳膊,好像在扇动翅膀一样。他还表演宰相当时面向东方,徒劳地呼喊着“穆——穆”的绝望样子。
他的精彩表演总是给哈里发夫人和孩子们带来巨大的乐趣。可是,如果哈里发不住地发出笃笃声,不停地鞠躬,老是喊着“穆——穆”,宰相就笑嘻嘻地威胁他,说他要向哈里发夫人告发,把当时在猫头鹰公主的房门前商量的话告诉她。
曹乃云 肖声 译
象的孩子
从前,象没有长鼻子,却生着一个黑黑的扁鼻子,有皮靴那么大,可以左右摆动,却不能用它捡东西。可是有一只象——一只新象——也就是象的孩子,十分好奇,他问了很多问题。他住在非洲,也就问遍了整个非洲。他问高个子姑姑鸵鸟,为什么她尾巴上的羽毛长成那个样子,高个子姑姑就用很结实很结实的脚爪子把他捶了一顿。他问高个子叔叔长颈鹿,为什么他的皮上生着那样的斑点,高个子叔叔就用很结实很结实的蹄子把他踢了一顿。可是,他还是十分好奇!他问胖姑姑河马,为什么她的眼睛是红的,胖姑姑就用很胖很胖的蹄子把他揍了一顿。他问长毛叔叔狒狒,为什么瓜吃起来是那种味道,长毛叔叔狒狒就用毛茸茸的脚掌把他打了一顿。可是,他还是十分好奇!他看到的、听到的、感觉到的、闻到的或者接触到的,样样都问。叔叔姑姑个个打他,可是他还是十分好奇!
有一天早晨,象的孩子问了一个新问题:“鳄鱼拿什么当饭吃呢?”于是大家高声说:“住口!”还不停地把他打了很久。
挨了这么一阵打之后,他又去问荆棘丛中的可乐可乐鸟:“爸爸打了我,妈妈打了我,所有的叔叔姑姑都因为我好奇打了我,可是,我还是想知道鳄鱼到底拿什么东西当饭吃呢?”可乐可乐鸟回答说:“到青灰色的林波波大河岸去查明情况吧。”
第二天早晨,这个象的孩子就带上一百磅香蕉、一百磅甘蔗和十七个瓜向全家告别:“再见,我要往青灰色的林波波大河去查明鳄鱼到底拿什么东西当饭吃。”他们又把他打了一顿,尽管他很有礼貌地向他们求饶。
然后,他去了,边走边吃着瓜,把瓜皮丢得到处都是,因为他捡不起来。
他从一个市镇走到另一个市镇,从一个乡村走到另一个乡村;先向东走,然后又向北拐。他一路上吃着瓜,最后终于来到了青灰色的林波波大河岸边。
你们必须知道,必须懂得,在那一周那一天那个钟点的那一分钟之前,这位象的孩子是从来也没有看见过鳄鱼的,因此,不晓得鳄鱼到底是什么样子。
在那里,他发现的第一样东西是一条黑白相间的锦蛇。
“请问!”象的孩子非常有礼貌地说,“您在这儿看见过鳄鱼之类的东西吗?”
“我看见过鳄鱼吗?”那条黑白相间的锦蛇用十分轻蔑的口吻回答说,“你还打算问些什么?”
“请问,”象的孩子说,“你能告诉我他用什么东西当饭吃吗?”
于是,那条黑白相间的锦蛇从岩石上伸展开他那盘着的身体,用很结实很结实的尾巴把他抽了一顿。
“真奇怪!”象的孩子说,“爸爸妈妈,叔叔姑姑,还有河马姑姑,狒狒叔叔,都为了我的好奇打过我——我想这同样也是那么回事吧。”
于是,他很有礼貌地向那条黑白相间的锦蛇告别,并帮他再盘到岩石上去,又继续往前走,边吃边到处丢瓜皮,因为他捡不起来。他吃着吃着,脚踩着了个什么东西,他还以为那只不过是青灰色的林波波大河边的一块木头罢了。可是那正是鳄鱼,他把一只眼睛眨了一下。
“请问,”象的孩子非常有礼貌地说,“您在这儿看见过鳄鱼吗?”
于是鳄鱼又把另一只眼睛眨了一下,并把半截尾巴从泥里抬了起来。象的孩子非常有礼貌地往后退了一下,因为他不想再挨打了。
“到这里来,小家伙,”鳄鱼说,“你为什么问些这类事情呢?”
“对不起,”象的孩子非常有礼貌地说,“爸爸、妈妈打过我;高个子姑姑鸵鸟、高个子叔叔长颈鹿、胖姑姑河马、长毛叔叔狒狒都踢得很重;黑白相间的锦蛇还用他那结实的尾巴打——因为我好奇,他们个个都打过我。因此,如果您也是这样的话,那么,我就不想再挨打了。”
“到这里来,小家伙,”鳄鱼说,“我就是鳄鱼。”他说着,挤出几滴鳄鱼泪来证明他讲的是真话。
象的孩子听了非常高兴,跪在河岸上说:“我要找的就是您,请告诉我您是拿什么东西当饭吃的。”
“到这里来,小家伙,”鳄鱼说,“我小声告诉你。”
于是象的孩子把头靠近鳄鱼的嘴边,鳄鱼一口咬住他的鼻子。在那一周那一天那个钟头的那一分钟之前,他的鼻子一直是皮靴那般大。
“我想,”鳄鱼说——而且他是咬牙切齿地说这句话的——“我想今天我就从象的孩子吃起!”
象的孩子很不愿意,带着鼻音哼哼地说道:“放开我吧!我痛啦!”
这时,黑白相间的锦蛇很快地把自己盘在岩石上的身体松开说:“年轻的朋友,如果你现在不尽最大的努力往外拉,我看,你还来不及开口讲话,鳄鱼就会把你拖进河里去。”
于是,象的孩子往后蹲了下来,拉呀,拉呀,拉呀,他的鼻子拉得长起来了。鳄鱼紧紧地咬住象的孩子的鼻子,拉呀,拉呀,拉呀。
象的孩子的鼻子拉长又拉长;他四条小腿一齐用力,拉呀,拉呀,他的鼻子拉长又拉长。鳄鱼拉呀,拉呀,拉呀,每拉一次,象的孩子的鼻子就长了一些——他也痛得更厉害。
这时,象的孩子感觉到他再也不能拉了,他的鼻子现在差不多有五英尺长了,他哼着鼻音说:“我实在受不了啦!”
于是,黑白相间的锦蛇从岩石上下来,把自己盘在象的孩子的两条腿上说:“小旅客,我们一起来拉吧。如果我们不拉,鳄鱼就会拿你当饭吃掉啦。”
于是,黑白相间的锦蛇拉呀,象的孩子拉呀,鳄鱼拉呀,但象的孩子和黑白相间的锦蛇拉得紧些,鳄鱼终于扑的一声放开了象的孩子的鼻子,这个声音沿着林波波大河传去,到处听得见。
象的孩子坐下来,虽然鼻子痛得很厉害,他也没有忘记向黑白相间的锦蛇说声“谢谢”。接着,他把他那可怜的拉长了的鼻子包在凉爽的芭蕉叶里,放到青灰色的林波波大河里来浸泡。
“你那是干什么呢?”黑白相间的锦蛇问他。
“请原谅,”象的孩子回答说,“我的鼻子现在太长了,放在水里也许会缩短一些吧。”
“那么,你就必须等很久,”黑白相间的锦蛇说,“有些人硬是不晓得什么对他们有用。”象的孩子在那里蹲了三天,鼻子虽然浸泡在水里,但丝毫未见缩短。它现在看起来像一截小树干,正同今天所有的象的鼻子一样。
第三天快结束的时候,有只苍蝇飞来了,叮在他的肩膀上。他还不清楚自己正在干什么,就把长鼻子抬起,用鼻尖把那只苍蝇消灭了。
“你现在明白你的长鼻子是多么有用了吧?”黑白相间的锦蛇说,“这是从前用你的小扁鼻子办不到的,当时它还不比皮靴大。现在吃点东西吧,试试看。”
象的孩子还不清楚自己正在干什么,就把长鼻子伸出来,卷起一把草,把它在腿上摔打干净,送进嘴里去了。
“你现在明白你的长鼻子是多么有用了吧?”黑白相间的锦蛇说,“这是从前用你的小扁鼻子办不到的,当时它还不比皮靴大。现在告诉我,你还想再挨打吗?”
“对不起,我根本不想再挨打了,”象的孩子说。
“你想打别人吗?”黑白相间的锦蛇问。
“哦,是的,我当然想啦!”象的孩子回答。
“好,”黑白相间的锦蛇说,“你会发现用你的长鼻子打人是十分容易的。”
“谢谢你,”象的孩子说,“以后我会记住这一点的。现在,我就想回家去,在我亲人身上试一试。”
于是,象的孩子横过非洲回家去了。当他想吃水果的时候,他就把水果从树上拽下来;从前,在他还没有长鼻子的时候,他却只能等水果自己落地。当他想吃草的时候,他就从地上卷起一些草;从前在他还没有长鼻子的时候,他却不得不跪在地上来吃。当苍蝇来叮他的时候,他就折根树枝,用它来把苍蝇打掉。有一次,他甚至打了肥大的河马(她不是他的亲属),感到非常得意。他也把他从前捡不起的瓜皮捡起来了。
在一个黑暗的晚上,他回到他所有的亲人身边,把他的长鼻子卷起来,说道:“你们都好吧?”看到他,他们都很高兴地说:“过来,为了你的好奇,我们要把你打一顿。”
“不,”象的孩子说,“我想你们不晓得打法,可是我却晓得,我来给你们表演一下吧。”
于是他展开他的长鼻子,一下子就把两个亲兄弟打倒在地。
“哦!”他们说,“你这把戏是在哪里学的?你的鼻子是怎么搞的?”
“我从青灰色的林波波大河岸上鳄鱼那里得到一只新鼻子,”象的孩子说,“我问他拿什么东西当饭吃,他便给了我这个鼻子。”
“这太难看了。”他的长毛叔叔狒狒说。
“的确难看,”象的孩子说,“但很有用。”
接着,那个讨厌的象的孩子把他所有的亲属都痛打了一顿。他把高个子姑姑鸵鸟尾巴上的羽毛拔掉了;捉住高个子叔叔长颈鹿的后腿,拖着他穿过一丛荆棘;大声喊胖姑姑河马,并趁她饭后正在睡觉的时候,把水喷进他的耳朵里去。但他从来不准任何人去碰一碰可乐可乐鸟。
最后,当象的孩子的所有兄弟姐妹们都看到长鼻子是多么有用的时候,为了从鳄鱼那里得到新鼻子,他们便很快地、一个接一个地到青灰色的林波波大河岸边去了。他们回来之后,没有谁再打人了;而且从那天起,不论是你看到的,还是那些你没有看到的象,就全都长着跟那位象的孩子一模一样的长鼻子了。
刘重德 译
寻找永生的王子
从前,在一个辽阔的王国的正中间有一座城,城里有一座王宫,王宫里有一个国王。这个国王有一个他认为比其他孩子都聪明睿智的儿子。而这都是他苦心培养出来的。儿子小时候,他就精心挑选家庭教师。儿子长大了,国王就送他去旅行,让他增长见识。
王子出游回来已经有一年了。国王觉得是他的儿子学着如何统治国家的时候了,因为终有一天国家是他的。可是,在王子离开家的这么长时间里,他的性格似乎发生了很大的改变。他从一个开朗活泼的男孩变成了一个忧郁多思的男人。国王不知道是什么造成了王子这样的转变,他从早到晚生闷气。最后,他找到了一个解释,那就是这个年轻人恋爱了。
现在,王子根本就不谈论自己的感受。国王明白,如果他要想了解王子忧郁的内心,他必须马上行动。于是,一天吃过饭后,他挽着儿子的胳膊,把他领进了另一个房间。房间里挂满了美丽女子的画像,一个比一个可爱。
国王说:“我亲爱的孩子,你现在很不开心。也许你在游历了一番之后,觉得单独和我待在一起很乏味,你结了婚就会好多了。我收集来了全世界最美丽的女子的肖像画,她们都和你门当户对。从中选出你希望成为你妻子的人,我就会派大使去向她的父亲提亲。”
王子回答说:“唉,父王!让我忧愁的不是爱情或者婚姻,而是日夜困扰我的一个想法,那就是所有人都要死,即使是国王。在我找到一个人们不知道死亡为何物的王国之前,我是不会快乐的。我要不断寻找,直到找到那片永生的土地。”
老国王惊恐地听他说完,事情比他想象得还要糟。他努力和他的儿子讲道理,告诉他说自己这些年来一直期待着他回来继承王位,好让自己从政务中脱身,这些事都急需王子去承担。可是,国王说这么多都是徒劳,王子根本听不进去。第二天早上,王子就带上自己的剑,踏上了旅程。
他走了几天,已经远离了他的祖国。一天,他见到了一棵巨大的树。在最高的一个树干上,停着一头鹰,它使出全身的力气摇晃着树枝。这看上去很奇怪,不像鹰平常所做的事。王子出于惊奇,驻足观看。那只鸟看到了他,飞到了地面上来。它的双脚刚一着地,就变成了鹰王的模样。
鹰王问道:“你为什么看上去如此吃惊呢?”
王子回答说:“我在想你为什么要那么猛烈地摇晃树枝。“
鹰王答道:“我是处于无奈才这么做的。我只有把这棵大树连根拔起,我和我的亲人才能死去。现在天色已晚,今天就干到这里。跟我去回家吧,今晚就在我家做客。”
王子感激地接受了鹰王的邀请,因为他又累又饿。他们在王宫里受到了国王美丽女儿的接待,她下令立刻为他们备好晚餐。在他们落座以后,鹰王问他的客人是为了游玩旅行还是带着某个特别的目的出行。然后,王子就对鹰王说明了一切,还说如果他找不到“永生不朽之国”,就永远无法回去了。
鹰王说:“亲爱的朋友,你已经找到它了。想到你将和我们在一起,我真是高兴。你刚才不是听我说了吗?只要将那棵巨树连根拔起,死亡才能夺去我和我亲人的生命。完成这项任务需要我六百年的不懈努力。所以,和我女儿结婚吧!让我们一起在这里幸福地生活!毕竟,六百年是很漫长的时间!”
年轻人回答说:“亲爱的国王,你的提议非常诱人!可是,六百年后我们还是会死。因此,也好不到哪里去!我必须继续前行,直到我找到完全没有死亡的国家。”
这时,公主说话了,努力劝他改变心意,可是,他只是伤心地摇摇头。最后,公主见年轻人决心已定,就从一个橱柜里拿出一个装有她画像的小盒子,把它送给年轻人。她说:“王子,既然你不能够和我们待在一起,就收下这个盒子吧。他可以让你偶尔想起我们。如果你在到达‘永生之国’之前就厌倦了旅行,就打开盒子,看看我的画像,你就会被带着在地面或者空中移动,和闪过的念头一样快,如旋风般迅速。
王子感谢公主送给他这件礼物,并把它放在了他的紧身短上衣里。然后,他悲伤地和鹰王及他的女儿道了别。
世界上没有哪件礼物和这个小盒子一样有用,王子有许多次都称赞公主考虑周到。一天晚上,盒子把他带到了一座高山的顶部。在那里他看见一个秃头男人正忙着掘起一锹一锹的土,把它们扔进一个篮子里。一个篮子满了,他就把它拿走,又带着另一个篮子回来,再同样地把它填满。王子站在那里,瞧了他一会儿,直到秃头人抬头看他。他对王子说道:“亲爱的朋友,什么事让你这么吃惊啊?”
王子回答说:“我在想你为何要填满这些篮子。”
秃头人回答说:“我注定要这么做的。只有把整座山都挖完,把它夷为平地,我和我的家人才能死去。天快黑了,我也该休息了。”他从旁边的树上采下一片树叶,从一个粗鲁的挖掘者变成了一个威严的秃头国王。他接着说道:“跟我回家吧!你一定又累又饿。我女儿为我们准备好了晚餐。”王子欣然接受了邀请,和国王一块儿回到了皇宫。国王的女儿在门口迎接了他们,她比别的公主都要漂亮。她把他们俩领进大厅,带到了一个摆满银制餐具的桌子前。当他们吃饭的时候,秃头国王问王子怎么会走到这么远的地方来。年轻人告诉了他一切以及自己如何寻找‘永生之国’的事。国王回答说:“你已经找到啦!正如我所说的,只有挖平了那座大山,我和我的家人才会死去。那得过整整八百年的时间。留下来和我女儿结婚吧!能活八百年已经很长了。”
王子回答说:“但结果还是一样,我还是要去寻找真正没有死亡的国家。”
第二天早上,王子就和他们父女俩告别了,公主竭力挽留他,当她发现她劝不了他后,就送给他一枚金戒指作为纪念。这枚戒指比那个盒子还要管用。当你向它许愿要到某个地方的时候,你就会直接到达那里,连飞过天空的麻烦也省了。王子把戒指戴在了手指上,衷心地感谢了公主,就上路了。
他走了一段路后,想起了那枚戒指,想试试看公主对它的威力的描述是否是真的。他闭着眼睛说道:“我希望来到世界的尽头。”当他睁开眼睛的时候,他正站在一条满是大理石宫殿的街上。经过他身边的人都很高大强壮,衣着华丽。他拦住了一些人,用他所知道的二十七种语言问他们这个城市的名字,可是,没有一个人回答他。他因此心情沮丧,对自己说道:“如果这里没人听懂我说的话,我在这个陌生的地方该怎么办呢?”突然,他的目光落在了一个人身上,他的穿着风格和王子的祖国的着装风格一样。他跑上前去,用母语向那个人询问道:“我的朋友,这是哪座城市啊?”
那人回答道:“这是蓝色王国的首都。可是,国王已经死了,她的女儿现在是统治者。”
听了这个消息,王子很满意。他求他的这位同胞指给他去年轻王后的宫殿的路。那个人领着他穿过了几个街道,来到了一个很大的广场。广场的一边坐落着一座富丽堂皇的建筑物,细长的立柱都是由柔和的绿色大理石打造的。在宫殿的前面是一段台阶,台阶之上坐着王后。她戴着一层闪亮的银色面纱,听着她子民的抱怨,并主持着正义。当王子走上来的时候,她一眼就看出他不是普通人。她让她的管家解散那天向她请愿的其他人。她示意王子跟她进入宫殿。幸运的是,她还是孩子的时候就学过王子的语言,所以,他们交谈起来没有困难。
王子把他的故事以及他如何奔波寻找“永生之国”的事情告诉了公主。公主专注地听完王子的故事后,站了起来,挽着他的胳膊,把他带到了另一个房间的门口。房间的地面全是用针做成,它们紧密地挨着彼此,多一根都插不进去。
公主面朝王子,对他说:“王子,你看到这些针了吗?唉,我只有把这些针全部用坏,我和我的家人才能死去。要完成这项任务至少需要一千年的时间。留下来吧!和我共享王位。能活一千年已经够长了!”
王子回答说:“当然很长。可是,一千年后我还是要死!不,我一定要去寻找没有死亡的国家。”
王后竭尽全力劝他留下来,可是她的话根本不起作用,最后,她放弃了。她对他说:“既然你不愿意留下,就收下这根小金棒作为纪念吧。当你需要的时候,它可以变成你想要的任何东西。”
王子谢过了她,把小金棒装进了口袋里,上路了。
他刚离开城没多远就来到了一条宽广的河前。因为他站在世界的尽头,所以这是一条环绕世界流淌的河,根本没办法过去。他不知道该怎么半,就沿着河岸走了一小段路。这时,他发现在他的上方,有一座美丽的城市漂浮在空中。他很想到达那里,可是怎么到达呢?他既没看见道路也没看见桥梁,但是这座城市深深吸引着他,他觉得那就是他要找的国家。突然,他想起了戴面纱的女王送给他的金棒。他把金棒扔在了地上,心怦怦地跳。他许愿它变成一座桥,可是又担心他的愿望无法实现。终于,金棒变成了一架金梯,直接通向空中的城市。就在他要进入金门的时候,一只他从没见过的、令人惊奇的野兽朝他扑过来。王子大喊:“剑从鞘中出!”然后,大叫一声往后一跳。剑从鞘里飞了出去,砍下了怪兽的几个脑袋,可是,其他的脑袋又立刻长了出来。王子吓得面色惨白,站在原地大喊救命,把他的剑又收回到鞘里。
城市的女王听到了他的喊叫声,从窗口往外看,想知道发生了什么事。她吩咐她的一个仆人去解救那个陌生人,把他带到她这里来。后来,王子感激地遵从了王后的命令,进去见她。
女王一见到他,也觉得他并非普通人。她亲切地欢迎了他,问他是是如何到这个城市来的。王子对王后说了自己的故事以及他如何千里迢迢地寻找“永生之国”。
女王回答说:“你已经找到了。我就是在生死之上的女王。在这里,你可以和永生不朽的人住在一起。”
自从进入这个城市以来,一千年已经过去了。可是,这一千年过得飞快,好像还不到六个月。王子这一千年来一直很快乐,直到一天晚上他梦见了自己的父母。回家的那份渴望突然向他袭来。到了早上,他对永生的女王说,他必须回去看望一下父母。女王吃惊地盯着他,大嚷道:“为什么?王子,你疯了吗?你父母已经死了八百多年了!他们的骨灰都没有了。”
王子说:“我还是要回去。”
女王明白自己阻止不了他,说:“唉,别着急!等我为你的旅行做好准备。”她打开了她的财宝箱子,拿出两只漂亮的瓶子,一只金的,一只银的,她把它们挂在了王子的脖子上。然后,她指给他看房间一个角落里的一扇小活板门。她说:“用活板门下面的水把银瓶装满。这个水是施过魔法的,被你撒到水的任何人立刻就会成为死人,即使他已经活了一千年。”她继续说:“你要把金烧瓶里装满这里的水。”她指向了另一个角落里的一口井。“这口井里的水发源于永生石。你只要撒几滴这样的水在尸体上,死去的人就又会活过来,即使他已经死了一千年。”
王子感谢王后送给他这样的礼物,然后就和她告别,上路了。
他很快就到达了戴面纱的女王统治的城市,可是,整个城市发生了很大变化,他几乎都找不到穿过街道的路。女王的宫殿里也寂静无声,他穿过一间间屋子,却没有碰到任何人。最后,他来到了王后的房间,他发现她躺在那里,手里还拿着刺绣,睡得很沉。他拉了拉他的衣服,可是她没醒。突然,一个可怕的念头在他脑中闪过。他跑到了藏有针的房间,发现里面全空了。王后在做针线活的时候把最后一根针弄断了,所以,先前的咒语失灵了,她也就死了。
王子急忙拿出金瓶子,撒了几滴水在女王身上。很快,她动了一下,抬起了头,睁开了眼睛。
她说:“噢!我亲爱的朋友!我真高兴你唤醒了我。我一定睡了很久了!”
王子回答说:“如果我没来到这里唤醒你,你就会永远地睡下去了。”
听了这话,女王想起了针的事情。她现在明白她原来已经死了,是王子使她活了过来。她从心底里感谢他,发誓如果有机会她会报答他。
王子出发了,前往秃头国王的国家。当他到达的时候,他发现整座大山都已经挖走了,国王死在了地上,他的铁锨和桶在他的身边。可是,金瓶子里的水刚一碰到秃头国王,他就打了个呵欠,伸展四肢,慢慢爬了起来。他大喊道:“噢!我亲爱的朋友!我真高兴能见到你。我一定睡了很久了!”
王子回答说:“如果我没来这里唤醒你,你就要永远地睡下去了。”国王想起了大山和咒语,明白了是怎么回事。他发誓如果有机会一定要报答王子。
沿着回家的路走时,王子发现被连根拔起的大树,鹰王死在了地上。它的翅膀张开着,好像要准备飞翔一样。当金瓶里的水滴落在它的羽毛上时,它的身体一阵颤动。鹰王从地面上抬起了头,说道:“噢!我一定睡了很久了!我亲爱的朋友,我太感谢你唤醒了我!”
王子回答说:“如果我没有来这里唤醒你,你就要永远地睡下去了。”然后,鹰王想起了那棵树,明白在这之前他已经死了。它发誓只要有机会,一定会报答王子为他所做的。
最后,他到达了他父亲的王国。可是,当他到达王宫所在地时,他发现他昔日游玩的大理石画廊现在变成了一个巨大的硫酸湖,湖里的蓝色火焰往天空喷射。如果我的父母就在这可怕的湖底,我要怎么才能找到他们,让他们活过来呢?他悲伤的转身离去,走回了大街上,不知道要往哪里去。突然,他身后传了呼喊声:“王子,我终于找到你了!我找你有一千年了。”在王子身边站着的是“死亡”,一个老朽的、留着胡子的人。王子急忙从手指上拉下戒指,鹰王、秃头国王和戴面纱的女王都迅速赶来救他。顷刻间,他们就牢牢抓住了死亡,好让王子有时间赶往“不死之国”。可是,死亡飞得飞快。王子前脚刚跨进边界,就感到有一个东西在他身后要抓他。死亡喊道:“停下!现在你是我的了。”
永生之国的女王从窗口看到了这一幕。她对死亡说他在她的王国里是没有任何权力的,他得去别处寻找他的牺牲品。
死亡说:“说的很对。但是,他的一只脚踏进了我的王国,那他的一半就该属于我!”
女王回答说:“不管怎么样,他的一半是我的,你要另一半又有什么用呢?对于你我来说,半人是没有用的!但是,这次我允许你进入我的王国,我们以打赌的方式来决定他是谁的。”
事情就这么定下来了。死亡踏进了环绕永生之国的狭窄的边界。女王说:“我会把他扔到空中,一直扔到启明星的后面。如果他落在这个城市里,那他就是我的。如果他落在了城墙外面,他就属于你。”
在城市的中间有一个很大的露天广场。女王希望在这里开始赌局。当一切准备就绪后,她把她的一只脚放在了王子的一只脚下,把他抛到了空中。他越升越高,和星星一样高,没人能看得见他。女王焦虑地在想她是不是把他笔直地扔上去的?因为如果不是这样的话,他就会落在城墙外面,她就要永远地失去他。时间似乎过得很慢,女王和死亡站在那里,盯着天空望,等着知道王子将成为谁的战利品。突然,他们俩都在蓝天上看到了一个黄蜂大小的斑点。他是直着下来的吗?是的!可是,当他临近城市的时候,一阵风吹起,把他朝城墙的方向吹去。下一秒他就要一半身子落在城墙外面了。这时,女王跃上前去,用胳膊抓起了他,扔进了城堡里。然后,她命令她的仆人把死亡驱逐出城。遭受了这样的打击,死亡再也不敢在永生之国露面了。
寻宝人
很久以前,在一个坐落在深山老林中间的小城里,一天晚上,一群牧羊人坐在一间小酒馆的厨房里谈起往日时光。他们说着发生在他们年轻时候的各种怪事。
满头银发的马丁父亲开始说了。他说:“你们都有过精彩的冒险经历。但是,我要告诉你们一些发生在我身上的更加令人惊讶的事情。我小的时候,我没有家,也没有人照料我。我身上背着包袱,走遍了全国每一个村庄。在我长大一点以后,我就在山里给一个牧羊人干活,为他服务了三年。一个秋天的晚上,当我们赶着羊群往家走的时候,十只羊不见了。主人吩咐我去森林里找它们。我带着我的狗去寻找,虽然我们在夜幕之前一直在树丛里搜寻,但是找不到羊群的任何踪迹。后来,由于我对那里不熟悉,在黑暗中也找不到回家的路,所以我决定在一棵树下睡觉。到了午夜时分,我的狗变得躁动不安,夹着尾巴朝我这里爬过来。这时,我知道出事了,于是就环顾四周。我看到在明亮的月光下一个人站在我身边。他留着蓬乱的头发和很长的胡子,胡子已经垂到了膝盖。他的头上有一个花环,身上围绕着橡树叶,右手握着一棵连根拔起的冷杉。看着这一幕,我浑身颤抖得像一片白杨树的叶子,我的灵魂因为害怕而颤动着。这个陌生人用手示意我跟他走,见我站在原地不动。他用嘶哑而刺耳的声音说道:‘勇敢点,胆小的牧羊人。我是这座山的寻宝人,如果你跟我来,你就会挖出许多金子。’
虽然我仍然由于惊恐而浑身发抖,但我还是鼓起了勇气,说道:‘邪恶的幽灵,离我远点!我不稀罕你的财宝。’
听了这话,这个幽灵咧着嘴笑了起来,嘲弄地大声说道:‘蠢货!你瞧不起自己的好运吗?那好吧,你就一直做个衣衫褴褛的人吧!’
他转身似乎要离开我,然后又回来了,说道:‘淘气鬼,你再考虑考虑,再考虑一下。我可以把你的包袱和贴身小袋装满财宝。’
我回答说:‘滚开,怪物!我不会跟你走的。’
怪物发现我不理睬他,就不再催促我,只是说道:‘有一天你会为此而后悔的。’他悲伤地看着我,然后大喊道:‘听清楚我说的,把它记在心里。在你恢复理智以后,这些话会有用的。一个巨大的金子和珍石的宝藏就安全地存在于很深的地下。在晨曦和正午的时候,宝藏就会隐藏起来。可是,到了午夜的时候,它就可以被挖掘。我已经观察了这个宝藏七百年,但是现在我活到头儿了。现在这些财产不属于任何人,谁找到它就属于谁。所以,我考虑把它交给你,毕竟你在我的山上放羊。’
于是,怪物告诉了我宝藏的确切位置以及如何找到它。他说的每一个字我都记得清清楚楚,就像昨天发生的事一样。
他说:‘你朝小山走去。到了那儿,问一下黑国王谷在哪里。当你到了一条小溪时,沿着溪流走,一直走到锯木厂旁边的石桥。不要过桥,靠着溪流的右岸走,直到一块很高的岩石出现在你的面前。走大约一支箭的射程那么远,你会发现一个像坟墓一样的凹陷地。你找到这个凹陷地后,就把它掘起。可是,这是一项艰巨的任务,因为里面的泥土被压得非常的紧。可是,你要一直挖,直到你的四周发现坚固的石头。要不了多久,你会挖到一块方形的石板。把它弄下来后,你就站在了宝藏的入口处。要想进入,你必须要用嘴提着灯,爬进去。路很陡,石头也很锋利。如果你的膝盖被石头弄破了,别介意,你可是在通往财富的路上。当你到达了一个很宽阔的楼梯时再休息。到了楼梯下面,你一直走到一个很宽敞的大厅里。厅里有三扇门,其中两扇门开着,第三扇门关得严严实实,门上有铁锁。别进右边的门,以免打扰宝藏主人的尸骨。也别进左边的门,因为这扇门会把你引入蛇的地盘,蝰蛇和巨蛇住在里面。你要用常春藤来打开那扇紧闭的门。你千万不要忘记把常春藤带着,不然你这些麻烦就白经历了,因为撬棍和任何其他工具是不管用的。如果你想要获得常春藤,就去问卖木头的人,对于他们来说,这种东西很常见,很容易找到。那扇门会突然打开,如果伴随着破裂声和咯吱声突然打开,你别害怕。这些声音是神奇的春根的力量造成的,你不会受到伤害。另外,因为你几乎会被墙上和地窖柱子上的金子和珍石的耀眼光芒弄瞎眼睛。所以检查一下你的灯,保证它不会出问题。还有,注意如何才能拿走这些珠宝!在洞穴的中间立着一个铜箱子。你会在里面发现大量的金银,你可以尽情地索取。你能带走多少就拿走多少,你可以来三次。但是,如果你冒险来宝藏第四次,你就要倒霉了。你会滚下石台阶,摔断了腿,为自己的贪婪受到惩罚。别忘记每次走的时候都要把宝藏口松垮的泥土堆回去,掩盖好宝藏密室的入口。
怪物说着走开了。我的狗竖起了耳朵,开始叫起来。我听到赶大车的人的鞭子的劈啪声和远处车轮的声音。当我再向四周看的时候,那个怪物已经消失了。”
牧羊人的故事说完了,和其他人一道在听的店主精明地问:“马丁老爹,你有没有去那座山找财宝呢?这是你瞎编的吧?”
这位老人回答说:“不,不。我无法告诉你那个怪物是否说谎,因为我根本没去找那个凹陷。我这么做基于两个原因:第一,我的生命很宝贵,还不至于为那样一个陷阱冒险;第二,没人能告诉我在哪里可以找到常春藤。”
然后,另一个上了年纪的牧羊人布雷兹提高了嗓门,说道:“马丁父亲,真是可惜啊!你的秘密和你一起变老了。如果你四十年前就说出来,早就找到常春藤了。尽管你现在再也爬不动山了,但我还是来告诉你怎么找到它,仅仅当个玩笑听吧。得到它最容易的办法就是借助于一只黑色的啄木鸟。你看,在春天的时候,它在一棵树的一个洞里筑了个巢。当它为幼鸟出去寻找食物的时候,就用一块坚硬的草皮堵住鸟巢的入口,然后躲在树的后面,直到那只啄木鸟回来给她的幼鸟喂食。当她发现她进不去鸟巢的时候,她就会绕着树盘旋,发出悲痛的叫声,然后朝着落日冲去。当你看到它这么做时,拿出一件鲜红的披风。如果你没有,就去买几码鲜红的布,在啄木鸟衔常春藤去捅堵住鸟巢的草皮时,你就迅速把红布铺在树下,让啄木鸟以为失火了。它一受到惊吓,就会丢下常春藤。有些人真的点燃火,并把甘松香的花朵往火里撒。但是,那是愚笨的办法,因为如果火焰不在恰当的时候窜上去,啄木鸟就会带着常春藤飞走了。”
一群人饶有兴致地听布雷兹说完。故事说完了,时候也不早了,大家都各自回家了。只有一个人整个晚上都坐在一个角落了,不为人所留意。
彼得·布洛克老爷曾经是一个富裕的客栈老板,一个出色的厨子。可是,他的事业在一段时间里每况愈下,现在非常贫困。
原来,他是一个开朗的人,喜欢开玩笑,厨艺在城里无人能及。他会做鱼肉冻,榅桲(梨状淡黄色坚硬水果,可制果酱等)馅油炸包,甚至薄酥饼。彼得早年一直在找一个妻子,可是不幸的是他选择了一个爱说别人坏话的女人,她因为这一恶习而在城里出了名,每个人都讨厌他的妻子爱尔丝。年轻人宁可为了避开她多走几英里的路,因为她每个人的坏话都说。所以,当彼得老爷出现的时候,爱尔丝鼓吹自己会是一个贤惠的妻子。彼得被她骗了,第二天就和她结了婚。可是,他们还没到家就吵了起来。当时,由于他心里高兴,他酣畅地品尝了自己酿的美酒。因为新娘在婚礼上是挽着彼得的胳膊走的,所以他绊了一跤时就拖着她一块摔了下去。因此,他的新娘狠狠地揍了他一顿。邻居们都说彼得老爷没好日子过了。尽管这对不很般配的夫妇不久就有了孩子,但是即使这样,彼得的幸福也是短暂的。他妻子的暴躁的脾气似乎最先伤害到孩子们,他们像冬天里的小羔羊一样一个接一个地死去。
虽然彼得老爷也没多少财富可以留下,但是没有孩子对他来说还是很痛苦。当他把孩子一个一个安放在坟墓里时,他对他的朋友们恸哭道:“闪电又击中了樱桃花,所以不会有成熟的樱桃。”
可是,他后来有了一个健康强壮的小女儿。她母亲的坏脾气和她父亲的娇惯都不能阻止她出落得身材颀长、容貌娇美。同时,家里的情况发生了变化。彼得老爷从年轻时候起就讨厌麻烦。他一有钱,就毫无盘算地花掉,救济所有向他要面包的饥饿的人。如果他的口袋里没钱了,他就会向邻居借。他总是小心翼翼地不让他那爱骂人的老婆发现他所做的事。他的格言就是:“一切都会好的。”但是,等着彼得的却是毁灭。他不知道如何凭努力工作赚钱。他尝试了许多次,但厄运似乎总是追随着他。他丢了一份又一份工作。最后,他所能做的就是为他的妻子把一袋一袋的谷物扛到磨坊去。但是,如果他干活干得慢了,她就会严厉地责骂他,还怨恨他吃了家里的一份口粮。
彼得的处境使他的漂亮女儿很难过。她非常爱她的父亲,是他生活的慰藉。
当彼得坐在小酒店的厨房里听着牧羊人谈论宝藏时,他就想到了他的女儿。为了她,他决心去寻找宝藏。在他从店主的扶手椅上起身以前,他就定好了计划。彼得老爷愉快地、充满希望地往家走,他已经很久没这么开心了。可是,走在路上的时候,他突然想起来他还没有神奇的常春藤。他带着一颗沉重的心,悄悄地进了屋,躺在自己坚硬的稻草床上。他既睡不着也无法平静,所以,天一亮,他就起床了。他精确地写下了找到宝藏需要做的事,以妨自己忘记。当他写下的东西清晰地摆在自己眼前的时候,他想到虽然自己至少还得为他的妻子做一个冬天的苦力,但是他的余生就不用再踏上去磨坊的路了。想到这些,他感到很欣慰。不一会儿,他听到他的妻子在处理家务时用她那刺耳的声音唱着晨曲,同时还叱骂女儿。当彼得还在穿衣服的时候,她的妻子就冲进门来。“喂,酒鬼!你是不是整晚都在喝酒啊?你偷走我过日子的钱,酒鬼,真羞愧!”
彼得老爷已经非常习惯她这样说话,他只是等待着这场暴风雨过去。然后,他平静地说:“亲爱的妻子,别恼火。我手头里有一桩很好的生意,也许会使我们家的情况好转。”
她大喊道:“你有一桩好生意?你光会说!其他一无是处!”
他说:“我要立下遗嘱,等我走了,家里会平安无事的。”
这些意想不到的话绞着彼得的女儿的心。她想起了她昨天整个晚上都在做一个关于新挖掘的坟墓的梦。想到这个,她大声痛哭起来。可是,她的母亲只是大嚷着:“无赖!难道你还没浪费够财物吗?现在却还谈什么立遗嘱的事?
彼得的妻子拼命抓住他,恨不得把他的眼睛挖出来。不一会儿,争吵就停息了,一切又回到了从前。从那天起,彼得就把他的女儿——露西雅——暗地里给他的每一分钱都攒了起来,买通了他认识的男孩替他找出黑色啄木鸟的窝。他把他们带进树林和田地,可是,他们根本就不去找鸟巢,而是戏弄彼得。男孩们领着彼得到处走,走了好多英里的路,给他在一棵空了心的树里找来了一个渡鸦的巢和一个松鼠的窝。当彼得对他们发火的时候,他们就冲着他大笑,跑掉了。这样的情形持续了一段时间。最后,一个男孩在草地上的斑尾林鸽中找到了一只啄木鸟。当他在一棵半死的赤杨树里找到鸟巢时,他带着这个消息跑去彼得那里。彼得几乎不敢相信他的好运,急忙亲自去看看是不是真的。当他到达那棵树时,果真有一只鸟在飞进飞出,好像它在里面有一个窝。彼得对这个发现欣喜若狂,立刻就去买鲜红色的披风。但是,整个城里只有一件红披风,它属于一个没人愿意向他请求帮助的人——行刑人汉莫陵。彼得费了一大番周折才得以拜访这个人。可是,见到他也没用。虽然彼得不乐意,但他最后还是乞求、奉承这个行刑人。行刑人见像彼得这样值得尊敬的人都向他借他工作时候的袍子,就很乐意地借给了他。
彼得现在有了红斗篷去取常春藤了。他堵起了鸟巢的入口,一切就如布雷兹所说的那样发生了。那只啄木鸟刚衔着常春藤回来,彼得老爷就从树后冲出来,熟练地把红得似火的披风铺在了地上。受到惊吓的鸟把常春藤丢在了很容易看见的地方。彼得所有的计划都成功了。他的手里掌握着神奇的常春藤,它能开启宝藏的大门。彼得现在就想着去藏着宝藏的山里。他悄悄地为他的行程做起了准备。他带了一根手杖、一个牢固的大口袋和他的女儿露西雅给他的一只小箱子。
彼得选择出发的那一天,露西雅和她的母亲一大早进城去了,留他看家。可是,尽管他马上就要出发了,但他认为先试试这个人们大肆吹嘘的神奇的常春藤也无妨。爱尔丝夫人有一个上有七把锁的壁柜,她把她存下的所有的钱都放在里面。而且,她始终把壁柜的钥匙挂在脖子上。彼得无权插手家里的财政事务,所以他对他妻子秘密储藏的财富一无所知。因此,此刻倒是个好时机去看看里面到底有什么。他把神奇的常春藤拿到钥匙孔那里,他吃惊地听到七把锁吱嘎作响,还伴有转动的声音。突然,门敞开了。他那贪婪的妻子储藏的金币就摆在他的面前。他大吃一惊,站在原地不动,不知道该为哪件事欣喜。为这个意外的发现呢?还是为证实了常春藤的力量呢?最后他想起来该上路了,他把他的口袋里装满了金子,然后小心地把空壁柜锁好,迅速离开了家。当爱尔丝夫人和她的女儿回来的时候,她们吃惊地发现门锁着,彼得老爷也不在。她们一边敲门一边大喊,可是除了屋里的猫,什么动静也没有。最后,他们找来了铁匠才打开了门。然后,她们从阁楼找到了地下室,也没有找到彼得老爷。
最后,爱尔丝夫人大嚷道:“谁知道这个无赖是不是从一大清早就一直在酒馆里闲晃!”接着,她被一个突如其来的念头吓了一跳。她摸了一下脖子上的钥匙,心想要是钥匙落到她那一无是处的丈夫手里,然后再享用她的财宝,那就太可怕了!幸好钥匙还安全地待在原位,壁柜看上去也没有被动过。正午到来了,然后是晚上,接着是午夜,可是,彼得老爷还是没有出现。事情变得很严重了,爱尔丝夫人此刻清楚地知道自己给她的丈夫带来了多么大的折磨,悔恨和自责使她有了不祥的预感。
她哭喊道:“啊,露西雅!我很怕你父亲做出什么伤害自己的蠢事。”她们俩一直坐到天明,为自己想象出来的各种可怕后果哭泣。
天一亮,他们母女俩就又一次搜寻了屋里的每个角落,检查了墙上的每一枚钉子和每一道横梁。值得庆幸的是,彼得老爷没有吊死在这些东西上。后来,邻居们拿着长杆出动了。他们在每个水沟和池塘仔细地寻找,也没发现什么异常。爱尔丝认为自己再也不会见到自己的丈夫了,很快,她就自我安慰起来。她只是想以后这一大袋一大袋的谷物怎样搬到磨坊去,她决定买一头强壮的驴来做这件事。她选中了一头,和卖主讨价还价一番后,就去壁柜里拿钱。当她发现柜子里的每一层都空空如也的时候,她是怎样一种感觉啊!她愣在那里好一会儿,然后发疯似的一通臭骂,样子十分可怕。露西雅惊慌地跑到母亲身边。可是,当她听说她母亲的钱不见了的时候,她反倒高兴起来,因为她不再担心她的父亲受到什么伤害,她知道他肯定是出去闯世界了。
大约一个月以后,一天,有人敲爱尔丝夫人的家门。她去看看是不是来要粗粉的老顾客。可是,一个年轻英俊的男士走了进来,穿着打扮得很像一个贵族的儿子。他恭敬地向爱尔丝致意,还问候了她漂亮的女儿,看上去如同一个老朋友,不过她可不记得以前见过他。
然而,她还是邀请他进屋坐下。他说明了来意。他神秘兮兮地请求和美丽的露西雅说话。他对露西雅的刺绣技艺早有耳闻,所以想托她一件事。爱尔丝夫人自忖着一个年轻的陌生人会托一个漂亮的少女办什么事。然而,因为他们俩得当着她的面谈话,也就没有反对。她叫来了她勤劳的女儿。露西雅顺从地过来了。当看见这个陌生人时,她犹豫了一会儿,两颊绯红,垂下了眼帘。年轻人深情地望着她,牵起了她试图抽回的手。露西雅大声说道:“啊,佛瑞德林!你怎么在这儿?我以为你和我相隔千里呢。你是来再让我伤心的吗?”
他回答说:“不,我亲爱的姑娘!我是来成就你我的幸福的。我们最后一次见面以后,我的命运发生了彻底的改变。我不再是以前那个可怜的流浪汉。我的叔叔死了,给我留下许多遗产,所以我才敢以求婚者的身份向你母亲介绍我自己。我很清楚我爱你,如果你也能爱我的话,我就实在是太幸福了。”
在年轻人说话的时候,露西雅美丽的蓝眼睛羞答答地抬了起来,她玫瑰色的嘴唇上挂起了一丝微笑,她偷瞄了母亲一眼,想看看她对这件事有什么反应。可是,爱尔丝夫人愣在原地,不明白一向被严密监管的女儿竟然同一个英俊的陌生人相当熟悉,而且非常愿意嫁给他。在爱尔丝回过神以前,这个性急的求婚者已经把桌子上铺满了闪闪发光的金币,作为给新娘母亲的结婚礼物。他还把露西雅的围裙也装满了金币。年轻人这么做以后,爱尔丝夫人便没有为难他们,婚事很快就定下来。
爱尔丝收起金币,把它们藏好,这对爱人在一起轻声低语。佛瑞德林对露西雅说的话似乎令她越来越开心、满足。
现在,屋里开始忙活起来。婚礼的准备工作紧张地进行着。几天后,一个满载的马车在门口停了下来,从里面卸下许多盒子和包裹。爱尔丝目瞪口呆,她未来的女婿简直太有钱了。婚礼的日子选定了,他们邀请了所有的朋友和邻居。露西雅在试戴她的新娘花环时,对她的母亲说:“如果父亲能够带我进入教堂,这个婚礼花环会让我很开心。要是他再回来就好了!我们现在非常富有,而他也许还在饿着肚子。”想到这里,露西雅就哭了起来。甚至连爱尔丝夫人也说:“我也希望看到他回来。这个好人不在的时候,家里总像缺了点什么。”可是,事实上,她是因为没有人可以叱骂而感到很不舒服。
接下来又发生了什么事呢?
就在婚礼的前一天晚上,一个人推着手推车来到了城门前,付了车上一桶钉子的通行费,然后迅速前往新娘的住所,敲响了门。
新娘从窗户往外瞧是谁在敲门。站在那里的居然是她的父亲彼得!然后,屋子里因为欣喜而沸腾了起来。露西雅跑去拥抱他,就连爱尔丝夫人也伸出了手,欢迎他。当她想起她那个空荡荡的财宝壁柜时,她说道:“无耻的家伙,改掉你的恶习。”彼得问候了新郎,用锐利的目光看着他,他的妻子和女儿急忙说新郎的好话,爱尔丝似乎对这个女婿很满意。爱尔丝拿出食物放在她丈夫面前,她对于他的冒险经历很好奇,想听他说说。她急切地问他为什么要离家出走。
他说:“上帝保佑我的家乡!我走遍了全国,尝试了每种工作。现在,我做了点和铁有关生意。只是,到目前为止,我投入进去的比我得到的要多。这一桶钉子是我全部的财产,我希望把它用在新娘房间的布置上,算是我的一点贡献吧。”彼得的这番话激怒了爱尔丝夫人,她尖叫着责备他,旁观者的耳朵几乎要被她的声音震聋了。佛瑞德林急忙邀请彼得老爷和他们小两口同住,保证他会过得很舒适,而且永远受到欢迎。
第二天,彼得领着她的女儿走进教堂,露西雅终于得偿所愿。婚礼愉快地举行了。不久以后,这对年轻人住进了佛瑞德林买下的一座豪宅,里面有一个花园、一片草地、一个鱼塘和一座爬满藤蔓的小山,他们终日都很快乐。人们都以为彼得靠着他富有女婿的慷慨,和他们夫妇安宁地住在一起。可是,没有人猜到他的那桶钉子是真正的“财源”,富足的一切都是从那里流出来的。
原来,彼得成功地到达了宝藏山,没有被任何人发现。他一路上感到很愉快。途中,他费了些周折,终于到达了山谷里的小溪。他加紧赶路,很快就来到了树林里的凹陷地。他走了下去,像鼹鼠一样地掘土。后来,神奇的常春藤起了作用,宝藏最终呈现在了他的眼前。你可以想象彼得是多么开心地把他的大口袋装满了金子,又是怎样带着一颗充满希望和愉悦的心摇晃着走上七十七级台阶的。他并不完全相信守卫宝藏的怪物关于安全问题所说的话。他想趁着天亮再去宝藏里取一回财宝,可是由于急急忙忙,他既没向左看也没向右看,后来也就想不起墙上和横梁上的珠宝有没有闪耀。
一切进行得很顺利。他没有看到或听到什么令人担忧的事情或声音,唯一发生的一件事就是有铁护着的大门在他刚一出去的时候就轰隆一声关上了。然后,他想起他把常春藤落在了里面,所以他无法再回去取财宝。但是,即使这样,他也感到非常满意,因为他对于自己已经拥有的财富已经非常满足了。之后,他完全按照马丁父亲说的做,把凹陷地里填埋好。然后,他坐下考虑如何把这些财宝带回去好好享用而又不必被迫和他那爱骂人的妻子分享,因为如果她发现了这件事,肯定不会让他安宁的。深思熟虑之后,他想出了一个计划。他到最近的村子买了一辆手推车、一个结实的桶和大量的钉子。然后,他把金子包在了桶里,仔细地用一层钉子覆盖好,费了点力气把桶抬上了手推车,推着它返程回家了。在途中,他碰到了一个英俊的年轻人,从他沮丧的神情中可以看出他似乎遇上了大麻烦。彼得希望每个人都像他一样快乐,所以就欢快地和他问候,问他去哪里。年轻人悲伤地回答说:“好心人,全看我的双脚把我带到哪里了。走进广阔的世界或者离开它。”
彼得问:“为什么要离开它呢?这个世界对你怎么了?”
他回答说:“它对我什么也没做,我也没对它做什么。然而,它已经没有什么值得我留恋的了。”
彼得尽力想让他振作起来,邀请他去他们路过的第一家客栈一起吃饭喝酒。他想,也许饥饿和贫穷就是这个陌生人的麻烦,可是,当美味的食物放在他面前时,他似乎根本忘记去吃了。彼得看出年轻人苦恼的是心灵上的忧愁。彼得友善地问他悲伤的原因,想让他说出自己的故事。
他说:“有什么用呢?你既不能帮助我也无法安慰我。”
彼得回答说:“谁知道呢?我也许可以为你做些什么。生命里的帮助很多时候来自于最不抱期望的人。”
年轻人受到彼得的鼓励,开始讲他的故事。
他说:“我是一个猎人,在一个伯爵家里听差。不久以前,我的主人出门远行,带回来一些财宝和一个美丽的姑娘的肖像。她是那么的甜美可爱,我对她一见倾心。我一心想着如何可以找到她并娶她。伯爵告诉了我她的名字以及她的住处,可是,他却笑话我对她的爱,并且绝对不同意我去找她。所以,我不得不趁着夜色从城堡里逃走了。我不久就到达了那个姑娘居住的小城,可是新的困难在那里等着我。她在她母亲的管制下生活,她的母亲非常严厉,从不允许她向窗外张望或是单独外出。我不知道该怎么和她认识。最后,我把自己装扮成一个老太婆,大胆地敲了她家的门。可爱的姑娘打开了门,我被她深深地迷住了,忘记了自己的伪装。那是,我很快恢复了理智,求她为我做一块精美的桌布,对她说听说她是全国最擅长女红的姑娘。当时,我可以时常以看看工作的进展为由,自由地去看望她。一天,当她母亲进城去的时候,我冒险卸下了自己的伪装,向她倾诉了我的爱。她起先吓了一跳,但是我求她听我把话说完。我很快发现她并不讨厌我,虽然她轻柔地斥责我伪装自己欺骗她。但是,当我向她求婚时,她却伤心地告诉我说,她母亲瞧不起一文不名的求婚者,还恳求我赶快离开,免得给她惹来麻烦。”
年轻人接着说:“虽然我十分难过,但还是按她的吩咐离开了她。从那以后,我就四处游荡,心灵饱受痛苦的折磨。一个没钱没势的人怎能指望赢得可爱的露西雅啊?”
彼得一直专心致志地听着,当听到他女儿的名字时,耳朵都竖起来了。他发现这个年轻人深深爱上的确实是自己的女儿。
彼得说:“你的故事的确很奇怪。可是,姑娘的父亲在哪里呢?你为什么不和他谈谈,求得他的同意呢?他也许会站在你一边,很乐意你做他的女婿。”
年轻人说:“唉!她的父亲是个到处闲逛没用的人。他抛弃了妻儿,离家出走了。谁知道他在哪里啊?他的妻子狠狠地埋怨他,还叱责我亲爱的姑娘站在她父亲一边。”
彼得被他的话逗乐了。他很喜欢这个年轻人,觉得他就是可以与自己平静地共享财富的人。而且这样做,他也不用与宝贝女儿分开。
彼得对年轻人说:“如果你采纳我的建议,我保证你很快就能娶到你心爱的姑娘。”
佛瑞德林认为彼得只是和他开玩笑,就生气地嚷道:“朋友,取笑一个不开心的人是不对的。你最好去找会被你美好的承诺欺骗的人吧!”他跳起来,想要离开。彼得抓住了他的胳膊,大声说道:“留下来,容易冲动的家伙!我没和你开玩笑。我会履行诺言的。”
于是,他给年轻人看了藏在钉子下面的财宝,对他讲述了自己的计划。佛瑞德林要扮演一个富有的女婿的角色,还要守口如瓶。只有这样,他们才能平静地享用他们的财富。
年轻人对于自己命运的突变欣喜若狂,不知道如何感谢彼得对自己的慷慨。他们第二天一大早就上路了,很快就来到了一个城市。在那里,佛瑞德林把自己装扮成一个勇敢的求婚者。彼得把佛瑞德林的口袋里装满了当作婚礼嫁妆的金子。佛瑞德林答应彼得一旦婚事定下来了就悄悄给他捎口信,他就可以推来装满财宝的车子。凭借着这些财宝,这个富有的新郎将在新娘居住的小城引起巨大轰动。在他们要分离的时候,彼得最后的命令就是让佛瑞德林守住这个秘密,甚至对露西雅也不要说,直到她成为他的妻子。
彼得长久地享用了他宝藏山之行的收获,从来没有关于他这趟旅行的流言。在他年迈的时候,他富甲天下,连他自己都不知道自己有多富有。但人们都认为那些钱是佛瑞德林的。佛瑞德林和他心爱的妻子幸福宁静地生活着,在城里享有很高的声誉。直到现在,当市民们想形容一个富有的人时,他们就会说:“和彼得·布洛克的女婿一样富。”
伊万王子和大灰狼
从前,在一个遥远的王国,沙皇维斯拉夫统治着这个国家。他有三个儿子:老大叫季米特里,老二叫瓦西里,老三叫伊万。
沙皇有一个巨大的花园,周围再也没有比它更大的了。但花园里生长的树木和植物却极少;沙皇最喜欢的是一棵苹果树,树上结出的小苹果都是纯金的。金色的小苹果给沙皇的花园招来了火鸟。火鸟身上长满了金色的羽毛,如同火一样发出耀眼的光芒,它的眼睛如同钻石一般明亮。每天晚上火鸟都飞到花园里来,降落在苹果树上,摘两个金苹果后便飞走。那些金苹果越来越少,沙皇非常伤心。他知道眼下没有什么好主意,也没有人试图逮住火鸟。最后他把三个儿子叫来,对他们说:
“亲爱的孩子们,你们谁能够为我捉住火鸟,谁能送给我一只活的火鸟,在我还活着的时候我便分给他一半江山,在我死后整个江山都给他。”沙皇的三个儿子异口同声地说:“仁慈的父王陛下!我们一定要抓住火鸟。”
第一个晚上,老大季米特里去守护花园。他坐在金苹果树下等候和监视着;一个小时以后,他的眼睛慢慢地闭上了。他进入了梦乡,那只火鸟嗖地一下飞来,降落在苹果树上,摘了两个金苹果飞走了。
早晨,沙皇把季米特里叫到身边问道:“请告诉我,亲爱的孩子,你看到火鸟了吗?”
“没有,仁慈的父王,昨晚火鸟没有来。”
第二天晚上,轮到瓦西里去守护花园。他坐在苹果树下等候着。他坐了很久很久,一个小时又一个小时过去了,慢慢地他的眼睛也闭上了。他进入梦乡后,突然嗖地一下火鸟飞来了,降落在苹果树上,摘了两个金苹果后飞走了。
早晨,沙皇把瓦西里叫到身边问道:“好儿子,请告诉我,昨晚你看到火鸟了吗?”
“没有,仁慈的父王,昨晚火鸟没有来。”
第三天晚上,轮到沙皇的小儿子伊万去守护花园。他坐在金苹果树下守候着。他坐了很久,一个小时,两个小时,三个小时过去了。突然,整个花园都明亮起来,如同一把大火在燃烧。火鸟飞来了,降落在金苹果树上,接着开始摘金苹果。伊万悄悄靠近火鸟,想从尾巴处抓住它,可惜火鸟从他手上挣脱飞走了,伊万的手里只留下一根羽毛。
沙皇醒来时,伊万把火鸟的羽毛送去给他。沙皇非常高兴,因为这羽毛太美丽了,它的光辉如同那可爱的太阳一样,把黑暗的房间都照亮了。沙皇把这宝贵的羽毛放入他那收藏艺术品的箱子内,他要把它永远保存起来。可是从这一天起,火鸟就再也没有到这花园里来。
沙皇再次把他的儿子们叫到身边,对他们说:“亲爱的孩子们,我让你们都出去寻找火鸟,谁送给我一只活的火鸟,在我活着的时候我便送给他一半江山,在我死后整个王国都由他统治。”季米特里和瓦西里非常仇恨和嫉妒他们的弟弟伊万,因为他太幸运了,从火鸟身上拔下了一根羽毛。他们俩请求父亲同意让他们马上出发去寻找火鸟,而不让弟弟与他们同行。伊万也请求父亲同意他去寻找火鸟,终于得到了父亲的批准。
伊万挑选了一匹骏马,踏上了寻找火鸟的征程。他骑着马一直往前走,究竟这条路伸向何方,他自己也不知道。他骑着骏马勇敢地向前,一会儿远,一会儿近,一会儿爬山,一会儿下山,如同神话中所说的那样迅速。其实骑马是不可能那么快的。最后,他来到了一片空地上。空地中间竖着一根柱子,柱子上写着:
谁从这柱子上一直骑过去,他将饿死和冻死;
谁从右侧骑过去,他自己将是健康而幸福的,但他的马将毁灭;
谁从左侧骑过去,他的马将是安全而健康的,而他自己将死亡。
伊万从右侧骑了过去。他很为他那匹好马感到惋惜,可是他没有别的选择。他骑着马过去了一天、两天、三天,突然一只大灰狼迎着他跑来。
“喂,小伙子!你是否察觉到你的骏马已经不行了?你为什么骑马走这条路呢?”大灰狼这么说着的时候,伊万的骏马突然身体迸裂,在林中消失了。
伊万为他的马伤心地痛哭起来,随后他步行继续往前走。他整天不停地走啊走啊,终于累得精疲力竭。当他坐到一块石头上休息时,突然大灰狼赶上来对他说:
“我为你感到难过,伊万!你坐到我的背上来吧!请告诉我,你要到哪儿去?”
伊万对灰狼说,他要去寻找火鸟。大灰狼带着他飞奔起来,速度非常快,比最快的马还快,午夜时分将他送到了一座城墙边。在城墙前,灰狼停下来说:“伊万,现在你从我背上下来吧,爬过这陡峭的城墙,在城墙的后面有一个花园,花园里放着一个金色的鸟笼,鸟笼里有一只火鸟,你把火鸟从鸟笼里取出来,但千万不要碰着鸟笼!”
伊万越过城墙进入花园,看到了装有火鸟的金色鸟笼,他小心翼翼地向鸟笼靠近,将火鸟取了出来。他正想往回走,突然想起来,回家还必须走很远的路,如果整天都这样用双手抓着火鸟,这多不舒服啊。于是,他又转回去拿鸟笼,可是他刚刚触到鸟笼,整个花园便鸣响起来,发出隆隆的声音,因为在鸟笼上装有许多琴弦。守护人从四面八方赶来,抓住了伊万,将他带到他们的主人达尔马蒂沙皇面前。
达尔马蒂沙皇非常生气,他问:“小伙子,你来偷东西,不感到害羞吗?你是谁?从哪儿来的?叫什么名字?”
伊万答道:“我是维斯拉夫沙皇的小儿子,人们都叫我伊万。你的火鸟每天晚上都飞到我父亲的花园里去摘我父亲最心爱的金苹果。为此,我父亲派我来寻找火鸟并将火鸟带回去。”
“噢,小伙子!”达尔马蒂沙皇喊道,“要是你来求我,我会把火鸟连同金鸟笼一起送给你的。可是现在,如果我在整个王国内公布你的所作所为,那对你就太不妙了。伊万,你听着:如果你肯为我效力,设法从遥远的阿普朗沙皇那里给我弄来几匹金鬃马,我就原谅你,并把火鸟连同金鸟笼一起送给你!”伊万答应了。
他非常悲伤地从达尔马蒂沙皇那里来到大灰狼身边,向它叙说了沙皇所讲的一切。“啊!小伙子,”灰狼说,“你为什么不听我的话,非要拿那鸟笼呢?”
“请原谅我。”伊万请求道。
“事情既然已经如此,”灰狼说,“那你就坐到我的背上来吧,我把你送到阿普朗沙皇那里。你会得到金鬃马的。”
伊万坐到大灰狼的背上,灰狼如同离弦的箭一样奔跑着,大约在半夜时分就来到了阿普朗沙皇的王国里。
大灰狼在阿普朗沙皇的马厩前停下来对王子说:“请下来吧,到大理石马厩里把金鬃马拉出来,但千万别动墙上的马笼头!”
伊万悄悄地走进大理石马厩,将金鬃马牵出来。这时他发现了墙上的马笼头,他太喜欢这东西了,便把它取下来。
他刚触到它,整个马厩便发出隆隆的响声。这时,仆人们冲过来抓住了伊万,将他带到阿普朗沙皇的面前。
沙皇愤怒地问他:“嗨,小伙子,你是从什么地方来的?叫什么名字?”伊万答道:“我是维斯拉夫沙皇的小儿子,人们都叫我伊万。”
“噢,我的小伙子伊万,”阿普朗沙皇说,“要是你来求我,我会把金鬃马和金马笼头给你的。可是现在,如果我向各国宣布你在我的王国里的所作所为,这样做对你有利吗?不过你听着:如果你肯为我服务,到一个遥远的沙皇王国去,设法把美丽绝伦的耶莱娜公主给我送来,我就原谅你,并把金鬃马和金笼头送给你,因为很久以来我就深深地爱上了耶莱娜,我不能没有她。如果你不愿为我服务,我就宣布你是一个卑鄙的贼!”
伊万离开了阿普朗沙皇的宫殿,来到大灰狼那里,向它叙述了他所遭遇的一切。
“啊,我的老朋友,”灰狼说,“你为什么不按我说的去做呢?你为什么要拿那金马笼头呢?”“请原谅我,亲爱的灰狼。”伊万说。
“事情既然已经这样,”灰狼说,“那我就把你送到美丽的耶莱娜公主那里去吧。”
王子坐到大灰狼的背上,灰狼便飞跑起来,跑得比风还快,三天三夜之后他们来到了耶莱娜公主的王国里。他们在一道金栏杆前停了下来,这金栏杆的后面有一个漂亮的花园。灰狼说:“伊万,现在你从我背上下来,沿着这条路往回走,一直走到空地上那棵橡树下,在那儿等我。”
伊万按灰狼说的那样往回走,而灰狼则紧挨着金栏杆坐下,在那里等着耶莱娜到花园里来。傍晚时分,耶莱娜来到花园散步。灰狼突然跳过栏杆,抓住耶莱娜飞跑起来,一口气跑到了伊万待的那棵橡树前。伊万和耶莱娜公主骑在大灰狼的背上,大灰狼向阿普朗沙皇的王国跑去。耶莱娜的仆人们无论如何也追赶不上灰狼,最后只好无可奈何地返回去了。
伊万和美丽的耶莱娜坐在灰狼的背上,他们彼此深深地相爱了。当灰狼来到阿普朗的王国时,伊万王子非常伤心地哭起来。灰狼问他:“伊万,你哭什么呢?”伊万王子向他述说了他的痛苦。
“啊,亲爱的灰狼!”他叹道,“像我这样可怜的年轻人怎能不悲伤呢?我已经深深地爱上了美丽的耶莱娜,而现在为了换取金鬃马我就要把她交给阿普朗沙皇了,要是我不把她交给他的话,他便会在各国把我搞得声名狼藉……”
“伊万,别哭了。”灰狼说,“我帮你帮到现在了,这次我也要帮助你!”灰狼说完便蹲在凉爽的草地上,突然变成了美丽的耶莱娜!
伊万带着假的耶莱娜到阿普朗沙皇那里去了,让真正的耶莱娜在城外等着他。
当阿普朗沙皇看到伊万领着耶莱娜进来时,他非常高兴,立即下令把金鬃马牵来。伊万跨上金鬃马骑到城前,来到耶莱娜等着他的地方,把她扶到马上,两人一起向达尔马蒂沙皇的王国疾驰而去。
灰狼扮成的耶莱娜仍生活在阿普朗沙皇那里。到了第三天,她向沙皇提出,卧室里闷热、潮湿,请求沙皇允许她到外面去散散步。
沙皇高兴地同意了她的请求,唤来宫女、公主陪她到室外去散步。
在这些日子里,伊万带着真正的耶莱娜翻山越岭,快把大灰狼给忘了。突然他想起了大灰狼并叹息道:“啊,我亲爱的灰狼,你在哪儿呢?”他的话音刚落,大灰狼便站在了他的身旁。
“伊万,”灰狼说,“你坐到我背上来吧,让耶莱娜骑在金鬃马上。”
经过长途跋涉,他们来到了距达尔马蒂沙皇都城约三公里的地方。这时,伊万向大灰狼请求道:“啊,亲爱的灰狼!你经常这样帮助我,这次你是否也能帮助我,使我得到金鬃马?”灰狼什么也没有说便卧倒在凉爽的地上,变成了一匹金鬃马。
伊万让耶莱娜带着金鬃马在这绿色的草地上等他们,而他则骑着由灰狼变成的金鬃马奔向达尔马蒂的皇宫。
达尔马蒂沙皇看到伊万骑着金鬃马回来了,十分高兴地迎上去,向他问候,并为他举行了盛大的庆祝宴会。分别时,他把装在金鸟笼里的火鸟送给了伊万王子。
王子来到耶莱娜等他的城前,跨上金鬃马,然后把耶莱娜放到自己的前面,把金鸟笼放到身后,便向家乡奔去了。
大灰狼则继续充当金鬃马留在达尔马蒂沙皇那里。第二天,沙皇想骑金鬃马外出,便让人放上马鞍,他跨上骏马骑到了野外。
刚到野外,沙皇便从马上摔了下来。骏马变成了大灰狼。不久,灰狼便赶上了伊万。“伊万,你坐到我背上来吧,让耶莱娜公主骑在金鬃马上。”
他们就按灰狼说的那样,继续向家乡走去。
大灰狼把伊万送到了当初他们见面的地方,它停下来,对伊万说:“亲爱的伊万,我已经忠实地为你效劳了。你看,就在这个地方我把你的好马给撕开了,如今我又把你送回到这里,那么就请你下来吧,坐到你的金鬃马上,然后和美丽的耶莱娜一起带着金火鸟骑回家去吧。祝你们一路平安!”
大灰狼说完便消失在密林中了。
伊万非常难过,为他那可爱的灰狼伤心地哭起来。可是这又有什么用呢?他只好带着耶莱娜继续赶路了。
伊万带着美丽的耶莱娜和火鸟,骑着金鬃马,经过长途跋涉,终于来到了距他父亲的王国大约还有二十公里的地方。他停下马,与耶莱娜坐在一棵树下休息。他将金鬃马系在一棵树上,金火鸟和鸟笼就放在他们的身边。由于极度疲劳,他们伸开四肢躺在柔软的草地上,不一会儿便进入了梦乡。
几乎是在同一时间里,伊万的两个哥哥,瓦西里和季米特里为寻找金鸟两手空空地返回来了。他们发现了正在睡觉的弟弟和美丽的耶莱娜。当他们看到金鬃马和放在金鸟笼里的火鸟时,不禁喜出望外,并顿生歹念,决定立即杀死他们的弟弟。季米特里抽出剑来,杀死了伊万,然后将他的尸体剁成碎块。
接着,他叫醒了耶莱娜。“美丽的小姐,”他问,“你从什么地方来?是谁的女儿?你叫什么名字?”
耶莱娜看到躺在身边的伊万王子已经死了,吓了一大跳。她悲伤地痛哭起来,流着眼泪说:“我是耶莱娜公主。被你们害死的伊万已经赢得了我。假如你们是正直的人,你们就应该在他醒着的时候与他在空地上比武战胜他,可是你们却趁他睡着时杀死了他,你们的心眼儿太坏了。”季米特里把剑对着耶莱娜的心脏说:“听着,耶莱娜,你这美人儿!你现在落入了我们的手里,我们要将你带到我们的父亲维斯拉夫那里去,你必须告诉他,是我们得到了你、金鸟和金鬃马,要是你不这样说,我们就立即把你杀死!”耶莱娜被死吓住了,她答应将按他们的要求去说。
随后,季米特里和瓦西里便以抽签的方式来决定耶莱娜属于谁和谁获得金鬃马。抽签的结果是,耶莱娜属于瓦西里,季米特里则获得了金鬃马。
伊万死了整整三十天后,大灰狼从这里路过发现了他。灰狼很想再帮助伊万,使他复活,可是它不知道该怎么去做。正当它悲伤地坐在死人身边时,突然发现一只乌鸦带着两只雏鸦在死者上方盘旋。
大灰狼守候着,等它们落到尸体上时,它突然跳起来抓住了一只小乌鸦。
“请不要伤害我的孩子,”乌鸦妈妈请求道,“它没有做过伤害你的事!”
“你听着,乌鸦妈妈!”灰狼对乌鸦说,“要是你为我效力,我就不会伤害你的孩子。请你飞到第十个王国那里,为我取来生命水和死亡水!”
“我很乐意做,但你不能伤害我的孩子!”乌鸦恳求道,随后便飞走了。三天以后,乌鸦飞回来了。它带来了两个水泡,一个装着生命水,一个装着死亡水。它把这两个水泡交给了大灰狼。灰狼拿到这两个水泡后抓住乌鸦,将其从中间撕开,接着给它洒上死亡水,乌鸦便重新长在了一起;然后又给它洒上生命水;乌鸦抖动了一下翅膀便飞走了。
灰狼立即给王子洒上死亡水:他身体立即重新长在了一起,然后又给他洒上生命水,伊万便睁开了眼睛。他说:“哎呀,我怎么睡了这么久!”
灰狼对他说:“伊万!如果我不来这儿的话,你将永远睡下去。你的哥哥把你杀死后,把美丽的耶莱娜、金鬃马和火鸟都带走了。起来吧,赶快回家去!你哥哥瓦西里在今天还要与你的未婚妻耶莱娜结婚呢。请坐到我背上来吧,我把你送回去。”
伊万坐到大灰狼的背上,灰狼带着他以比风还快的速度跑到了维斯拉夫沙皇的王国。伊万跳下来,迅速奔进沙皇的宫殿,看见他的哥哥与美丽的耶莱娜刚刚举行完婚礼返回来,他们正坐在婚礼的宴席桌旁。这时耶莱娜看见了伊万。
她从桌旁跳起来,与他拥抱并亲吻,同时大声喊起来:“这个人才是我亲爱的未婚夫——伊万!而不是坐在那里的那个坏蛋!”
维斯拉夫沙皇从他的椅子上站起来,问耶莱娜,这一切到底是怎么回事。
耶莱娜把发生的一切如实地向他讲了一遍,维斯拉夫沙皇对瓦西里和季米特里非常愤怒,下令把他们投入了监狱。
伊万终于与美丽的耶莱娜结了婚。他们恩恩爱爱,和睦相处,再也没有分开过。
杨豪 译
乔治和火龙的故事
“忍无可忍了,”国王大声宣布,“现在是我们反击的时候了。”臣民们群情激奋,他们向城外的湖边冲过去。可是,没过多久,他们又撤了回来,后面还跟着一只凶恶的火龙。他们一边跌跌撞撞地撤进城里,一边大声喊道:“快关城门。”
城门刚关好,火龙就到了,它重重地撞到了城门上。火龙既饿又怒。“给它几头羊!”国王命令道。卫兵们把城门拉开一条缝隙,然后把两只惊恐的绵羊推了出去。火龙抓起一只就往嘴里塞,两口就把这两只羊吞进了肚里。饱餐之后,火龙大摇大摆地走回去了。
所有的人都长吐了一口气,但是国王的谏臣却神色焦虑。“陛下,”他战战兢兢地说,“我们只剩下一只羊了啊。”
这时大家都沉默不语。国王无奈地说:“你们也知道这将意味着什么,我们已经没有绵羊可以填它的肚子了。明天,把所有人的名字都写在纸条上放进一个罐子里,抽到谁,谁就被送去喂火龙。”
第二天,抽到的人被送去喂了火龙。第三天,第四天,天天如此。有东西可以填饱肚子,火龙就暂时放过了其他人。
然而,有一天,抽到了公主的名字。国王知道后吓得脸色惨白。“不能把我亲爱的女儿送去喂火龙啊。”他恳求着,“我所有的金银财宝,甚至整个国家,你们统统都拿去,但是绝对不能带走我的女儿。”
臣民们听后非常愤怒。“这可是你自己的主意,”他们不满地说,“我们的孩子都被送去喂了龙,为什么你的孩子就要特殊些?”
尽管国王伤心欲绝,但臣民们说得对,他紧紧抱住公主,难过地对她说:“请原谅我!”后来,由于伤心过度,国王跌倒在地,难过地流下了眼泪。臣民们虽然对国王不满,但是他们也很喜欢公主,看到国王难过,他们也跟着落泪。
公主慢慢地走过人群,她来到火龙住的那个湖,一个人孤独地坐在岸边,等待着残忍的火龙。她想着想着,伤心的眼泪顺着脸颊淌了下来。
过了一会儿,她听到了马蹄声,一位年轻英俊的骑士来到她跟前,他热心地问她:“出了什么事?有什么我可以帮忙的吗?”
“如果你想保住你的性命,你现在最好马上离开。”公主小声地啜泣。
骑士没有要离开的意思。“我叫乔治,”他彬彬有礼地说,“除非你告诉我到底发生了什么事,否则我是不会离开的。”
于是公主开始跟他讲火龙的故事,但还没说完就被一声嗥叫打断了。火龙浮出了水面,正向他们冲过来,眼睛里充满了杀气。
乔治握着长矛朝火龙刺过去,可是当长矛刺到火龙的胸膛时却断成了碎块,因为火龙的心脏比任何石头都要硬。
火龙被惹恼了,它用它鞭子般的尾巴将乔治从马上掀了下来。但是乔治马上就站了起来,抽出他的剑,瞄准了火龙。
这时火龙好像没有察觉到,它展开翅膀飞了起来,在空中转了三圈后突然降落,朝他们喷火,火焰差点烧到了乔治。乔治这时却看到了机会,因为火龙的翅膀下方没有鳞甲的保护,很容易受伤。于是乔治立刻瞄准那里,将剑投掷过去。火龙发出了震耳欲聋的惨叫,然后一头栽到地上。
乔治连忙跑上去,发现火龙躺在那里一动不动,但是它还活着。乔治转过身对公主说:“借你的腰带用一用。我们把它拖回去,让大家都知道,这条恶龙再也不能为害一方了。”
乔治用腰带套住了火龙的脖子,然后拉着它前行。火龙呻吟着,吃力地一步一步地向前移动。公主吓得后退了几步,看着火龙温顺地耷拉着脑袋,已经没有反抗之力,她非常吃惊。
乔治和公主一起把火龙拉回了城里。所有人都吓得尖叫起来,纷纷往屋里跑。“别害怕,”乔治对大家说,“我们已经将火龙制服。出来吧,不用害怕。”
几个人在门口观望。其中一个人大喊道:“他说得对,现在火龙像小狗那样温顺了。”
“真是想不到啊!”这个人的妻子都不敢相信这是真的。
过了一会儿,全城的人都来到大街上,大家一起拍手欢呼。国王听到外面的吵闹声,出来看看发生了什么事。当看见公主出现在他的面前时,他激动地大声喊道:“哦,再没有比这让我更开心的了!”他将公主揽入怀里,紧紧地抱着她,直到公主都快喘不过气来。
然后,国王转过来对骑士说:“勇敢的骑士,你救了我们所有人的命。想要什么犒赏,你尽管说!”
“谢谢陛下!”乔治回答,“请原谅我的鲁莽,不过我什么都不缺。现在我必须走了——其他人还等着我去帮助呢。”说完,乔治就离开了。
火龙被关在了牛圈里。从那以后,只有国王的敌人才害怕这条火龙,火龙成了这里地地道道的护城龙。
在线读书网www.dutxt.com 2020 © All content copyright belongs to the original author.